Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.org" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
The right time for a dative season
1. The right time for a dative season
This content is being developed.
2. Ecclesiastes 3:4 Time to weep and laugh
Ecclesiastes 3:4 A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; [kjv]
καιρος του κλαυσαι και καιρος του γελασαι καιρος του κοψασθαι και καιρος του ορχησασθαι [lxx]
The ancient Greek word
"γέλως" ≈ "laugh". The modern Greek word
"γέλως" (Y-los) ≈ "laughing".
The Greek word used here for "
dance" is the source of the English word
"orchestra".
There is a time to weep.
There is a time to laugh.
3. Strongs - measure, season, time
*G2540 *85 καιρός (kahee-ros') : of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare G5550.
 |
Words: καιροι=3 καιροις=5 καιρον=21 καιρος=17 καιρου=7 καιρους=5 καιρω=24 καιρων=3
|
4. Revelation 1:3 Greek for time as in season
Revelation 1:3 Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. [kjv]
μακαριος ο αναγινωσκων και οι ακουοντες τους λογους της προφητειας και τηρουντες τα εν αυτη γεγραμμενα ο γαρ καιρος εγγυς [gnt]
The
ancient Greek word
"καιρός" ≈ "measure, period of time, season" and had a connotation of being the right moment, the critical moment, the opportune moment, etc. What constitutes the
"time" or
"season" and
"near" is
not specified.
The
same modern Greek word
"καιρός" (keh-ROS) ≈ "weather, time, events" as in
"from time to time".
The
ancient Greek word
"μακάριος" ≈ "happy, content" but is often translated as
"blessed".
5. Matthew 26:18 Pass-code play on words
Matthew 26:18 And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples. [kjv]
ο δε ειπεν υπαγετε εις την πολιν προς τον δεινα και ειπατε αυτω ο διδασκαλος λεγει ο καιρος μου εγγυς εστιν προς σε ποιω το πασχα μετα των μαθητων μου [gnt]
Jesus: ... my time is near ...
Play: ... my hand is in the hand ...
Jesus provides a
pass-code based on the
hard "κ" ("
k") sound and the
guttural "χ" sound. [hand, (young) pig, bad, mistress/harlot]
6. Matthew 21:41 Seasons
Matthew 21:41 They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons. [kjv]
λεγουσιν αυτω κακους κακως απολεσει αυτους και τον αμπελωνα εκδωσεται αλλοις γεωργοις οιτινες αποδωσουσιν αυτω τους καρπους εν τοις καιροις αυτων [gnt]
"καιροῖς" ≈ "measure, season, time" (as used, dative masculine plural) from "καιρός" ≈ "measure, season, time".
"χοίροις" ≈ "(young) pigs, swine" (dative masculine plural) from "χοῖρος" ≈ "(young) pig, swine"
Because of the use of
plural "seasons" a play on words with
"hands" does not fit well. However, a play on words with
"(young) pigs" does fit well. Does it have any meaning here? Why might there be more than one
"season"?
7. The right time for a dative season
"καιρός" ≈ "measure, season, time".
"καιροῖς" ≈ "measure, season, time" (dative masculine plural)
"καιρῷ" ≈ "measure, season, time" (dative masculine singular)
"καιρῶν" ≈ "measure, season, time" (genitive masculine plural)
Jesus uses the exact, but not uncommon, Greek word
"καιρῷ" ≈ "measure, season, time" (
dative masculine singular)
2 times in Matthew. Both are interesting. Matthew uses the word
3 times in connecting commentary.
8. Matthew 11:25 Paraphrase
Matthew 11:25 At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes. [kjv]
εν εκεινω τω καιρω αποκριθεις ο ιησους ειπεν εξομολογουμαι σοι πατερ κυριε του ουρανου και της γης οτι εκρυψας ταυτα απο σοφων και συνετων και απεκαλυψας αυτα νηπιοις [gnt]
Could this part of what Jesus says be a
question?
Paraphrase (statement):
... I agree Father ... that you have hid these things ... . Yes ...
Paraphrase (question):
... I agree Father ... Have you hid these things ... ? Yes ...
The next verse starts with the word "
yes". Why would Jesus say "
yes" if the part before were not a question? Might Jesus be answering his own question?
The
"καιρῷ" ≈ "measure, season, time" (dative masculine singular) is connecting commentary by Matthew.
9. Matthew 12:1 Corn at that time
10. Matthew 14:1 Fame at that time
Matthew 14:1 At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, [kjv]
εν εκεινω τω καιρω ηκουσεν ηρωδης ο τετρααρχης την ακοην ιησου [gnt]
The ancient Greek word
"φήμη" (FEE-mee) ≈ "rumor, reputation" (as in news) and is the source of the English word "
fame" which the meaning of the modern Greek word.
The
"καιρῷ" ≈ "measure, season, time" (
dative masculine singular) is connecting commentary by Matthew.
11. Matthew 13:38 Field is the world
Matthew 13:38 The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one; [kjv]
ο δε αγρος εστιν ο κοσμος το δε καλον σπερμα ουτοι εισιν οι υιοι της βασιλειας τα δε ζιζανια εισιν οι υιοι του πονηρου [gnt]
In explaining the code words for kingdom parable 2 (wheat and tares), Jesus says that the
"field" is the
"world".
The "field" is the "world" (people in the world). There is a different Greek word for end of the "ages" or end of the "world".
The "good seed" is the "wheat" are the "children of the kingdom".
The "tares" are planted by the "evil one" (among the "good seed") and are the "children of the wicked one" (evil as "oppression").
12. Matthew 13:40 Cooperative effort
Matthew 13:40 As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world. [kjv]
ωσπερ ουν συλλεγεται τα ζιζανια και πυρι κατακαιεται ουτως εσται εν τη συντελεια του αιωνος [gnt]
Who exactly are the
"tares"?
Are they "evil" people? (define "evil")
Are they those not in the Kingdom? The "tares" were planted inside the Kingdom (part of the field where the planting of good seed was done).
What exactly makes a "tare" a "tare"?
The Greek word often translated as "
evil" (from the Latin) means that of oppression or oppressing. One can be "
oppressed" by others or by oneself.
13. Historical interpretation of church history
 |
 |
 |
The probability that all three would be ordered together is 1 in 5040*5040*5040 or 1 in 128,024,064,000 ≈ 128 billion.
|
Some people prefer to just use church history to help remember the order of the churches, parables and beatitudes.
The horizontal scale is time. The vertical scale is the proportion that history evidences the traits of those verses. The historical interpretation is like a linear combination in mathematics in that what the verses say is more valid in some time periods than other time periods.
The probability that any
7 objects would be ordered at random in a given order is
7! =
7*6*5*4*3*2*1 or
1 in
5040. Note that there were many more possible churches or parables or beatitudes than used by Jesus.
14. Ten Commandments 8
Has the
twig for
fruit in your eye been
stolen? Have you handed it over? What about your
beam or
expectations?
15. Ten Commandments 9
Have you been deceived by
false witness about
measures to be great? Does the person doing it consider you their
neighbor?
16. Weeds right before the tree
Node 2 (weeds, no false witness) corresponds to the time, after Jesus, of the early Church Fathers until Rome tolerates Christianity and then makes it the official religion of the empire. At that time, the tree grows quickly, corresponding to node 3 (tree, no stealing). This is on the way to node 4 (no adultery, leaven).
17. Matthew 13:30 Weeds and the harvest
Matthew 13:30 Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. [kjv]
αφετε συναυξανεσθαι αμφοτερα εως του θερισμου και εν καιρω του θερισμου ερω τοις θερισταις συλλεξατε πρωτον τα ζιζανια και δησατε αυτα εις εις δεσμας προς το κατακαυσαι αυτα τον δε σιτον συναγετε εις την αποθηκην μου [gnt]
In what way might the
"weeds" and the
"time" of the "
harvest" correspond to the
"time" when Constantine recognizes and tolerates the Christian Church. This is before Christianity becomes the official religion of the empire - when the mustard seeds become a tree and the birds come to make a home in that tree.
18. Matthew 13:30 First heat
Matthew 13:30 Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. [kjv]
αφετε συναυξανεσθαι αμφοτερα εως του θερισμου και εν καιρω του θερισμου ερω τοις θερισταις συλλεξατε πρωτον τα ζιζανια και δησατε αυτα εις εις δεσμας προς το κατακαυσαι αυτα τον δε σιτον συναγετε εις την αποθηκην μου [gnt]
Jesus uses the Greek word for
"heat" 2 times in Matthew. Matthew quotes John the Baptist as using it
1 time (omitted).
Might the
"first" and
"heat" be associated with those who complain in the Parable of the Vineyard Workers in Matthew 20?
19. Matthew 20:12 Heat burden
Matthew 20:12 Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day. [kjv]
λεγοντες ουτοι οι εσχατοι μιαν ωραν εποιησαν και ισους αυτους ημιν εποιησας τοις βαστασασιν το βαρος της ημερας και τον καυσωνα [gnt]
The ancient Greek word
"βαρύς" ≈ "heavy, weighty, deep" which is the source of the English word
"barometer".
"καύσωνας" ≈ "heat wave, hot spell".
"καύσων" ≈ "burning heat, summer heat".
"καίω" ≈ "light, kindle, set on fire, burn, burn up".
These distinctions are part of the "
measure" used to justify being "
greater".
20. Matthew 20:10,12 First heat
Matthew 20:10 But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny. [kjv]
και ελθοντες οι πρωτοι ενομισαν οτι πλειον λημψονται και ελαβον το ανα δηναριον και αυτοι [gnt]
20:12 Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day. [kjv]
λεγοντες ουτοι οι εσχατοι μιαν ωραν εποιησαν και ισους αυτους ημιν εποιησας τοις βαστασασιν το βαρος της ημερας και τον καυσωνα [gnt]
The
"first" associate themselves with
"heat". Might these be the
"first" to be
"burned"? Might they get what they have claimed they have endured?
21. Matthew 24:43 Robbers
Matthew 24:43 But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up. [kjv]
εκεινο δε γινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια φυλακη ο κλεπτης ερχεται εγρηγορησεν αν και ουκ αν ειασεν διορυχθηναι την οικιαν αυτου [gnt]
The Greek for "
thief" is one who uses
deception and
not force as a "
robber". The Greek word "
watch" can also mean a "
prison" as in a "
sanctuary".
The Greek word for
"broken" is used to refer to the "
pigs"
"rending" or the "
bottles"
"breaking" or "
wine-skins" bursting or a
"tunnel" into "
treasure".
Is this "
house" built on the "
rock" or on "
sand"?
22. Matthew 24:45 Stolen food
Matthew 24:45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? [kjv]
τις αρα εστιν ο πιστος δουλος και φρονιμος ον κατεστησεν ο κυριος επι της οικετειας αυτου του δουναι αυτοις την τροφην εν καιρω [gnt]
The Greek word translated as "wise" is that of "prudent".
The Greek word translated as "made" is that of "standing down".
The Greek word for "food" used here can be a play on words with the Greek word for "trophy" and for "theft".
Might this "
servant" made "
ruler" over the "
household" be associated with the church who began to "
steal" the "
food", as in "
eat" the "
fruit", at the time of Constantine when the "
weeds" grew into a "
tree" and the "
birds" came to make a home in the "
tree"?
23. Matthew 10:16 An unworldly thorny issue that is for the pigeon birds
Matthew 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. [kjv]
ιδου εγω αποστελλω υμας ως προβατα εν μεσω λυκων γινεσθε ουν φρονιμοι ως οι οφεις και ακεραιοι ως αι περιστεραι [gnt]
"φρόνιμα" ≈ "prudent" is translated as "wise".
"ακέραιοι" ≈ "without antennas, without horns" is translated as "harmless".
"περίστεροι" ≈ "pigeon, dove". The English has two words for the same bird.
The Latin word
"simplices" ≈ "simple, pure" is the plural of the Latin word
"simplex" ≈ "single, simple, pure" which appears to have influenced the Wycliffe the Middle English word
"symple" ≈ "simple".
What does it mean to be "
harmless" or "
simple" (as translated in some other verses)? The Greek word literally means "
horn-less" where the "
horn" is elsewhere translated as "
tittle" and which can be related to the Hebrew/Aramaic "
qots" as "
thorn". Jesus describes the "
thorns" of this world as cares and concerns and riches. Might the "
harmless as doves" mean "
not worldly as doves" where "
dove" and "
pigeon" are the same bird?
24. Matthew 24:45
Matthew 24:45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? [kjv]
τις αρα εστιν ο πιστος δουλος και φρονιμος ον κατεστησεν ο κυριος επι της οικετειας αυτου του δουναι αυτοις την τροφην εν καιρω [gnt]
The English word
"tiara" is from the Latin word
"tiara" ≈ "ornamental headdress" which is from the
ancient Greek word
"τιάρα" ≈ "Persian headdress" (used on solemn occasions).
The papal
"tiara" was worn by popes of the Catholic Church from the 8th through 20th centuries (last used in 1963). The common
"tiara" was the "
triple"
"tiara".
25. Ezekiel 23:15
Ezekiel 23:15 Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity: [kjv]
εζωσμενους ποικιλματα επι τας οσφυας αυτων και τιαραι βαπται επι των κεφαλων αυτων οψις τρισση παντων ομοιωμα υιων χαλδαιων γης πατριδος αυτων [lxx]
26. Ezekiel 23:15
KJV: Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity:
Hebrew: חגורי אזור במתניהם סרוחי טבולים בראשיהם מראה שלישים כלם דמות בני בבל כשדים ארץ מולדתם׃
Greek: εζωσμενους ποικιλματα επι τας οσφυας αυτων και τιαραι βαπται επι των κεφαλων αυτων οψις τρισση παντων ομοιωμα υιων χαλδαιων γης πατριδος αυτων
27. Daniel 3:21
Daniel 3:21 Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. [kjv]
τοτε οι ανδρες εκεινοι επεδηθησαν συν τοις σαραβαροις αυτων και τιαραις και περικνημισι και ενδυμασιν αυτων και εβληθησαν εις μεσον της καμινου του πυρος της καιομενης [lxx]
28. Daniel 3:21
KJV: Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
Hebrew: באדין גבריא אלך כפתו בסרבליהון פטישיהון וכרבלתהון ולבשיהון ורמיו לגוא אתון נורא יקדתא׃
Greek: τοτε οι ανδρες εκεινοι επεδηθησαν συν τοις σαραβαροις αυτων και τιαραις και περικνημισι και ενδυμασιν αυτων και εβληθησαν εις μεσον της καμινου του πυρος της καιομενης
29. Matthew 18:1
Matthew 18:1 At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven? [kjv]
εν εκεινη τη ωρα προσηλθον οι μαθηται τω ιησου λεγοντες τις αρα μειζων εστιν εν τη βασιλεια των ουρανων [gnt]
30. Matthew 18:1
KJV: At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
Greek: εν εκεινη τη ωρα προσηλθον οι μαθηται τω ιησου λεγοντες τις αρα μειζων εστιν εν τη βασιλεια των ουρανων
31. Matthew 19:25
Matthew 19:25 When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? [kjv]
ακουσαντες δε οι μαθηται εξεπλησσοντο σφοδρα λεγοντες τις αρα δυναται σωθηναι [gnt]
32. Matthew 19:25
KJV: When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
Greek: ακουσαντες δε οι μαθηται αυτου εξεπλησσοντο σφοδρα λεγοντες τις αρα δυναται σωθηναι
33. Matthew 19:27
Matthew 19:27 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? [kjv]
τοτε αποκριθεις ο πετρος ειπεν αυτω ιδου ημεις αφηκαμεν παντα και ηκολουθησαμεν σοι τι αρα εσται ημιν [gnt]
34. Matthew 19:27
KJV: Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
Greek: τοτε αποκριθεις ο πετρος ειπεν αυτω ιδου ημεις αφηκαμεν παντα και ηκολουθησαμεν σοι τι αρα εσται ημιν
35. Matthew 24:45-47 Food theft context
Matthew 24:45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? [kjv]
τις αρα εστιν ο πιστος δουλος και φρονιμος ον κατεστησεν ο κυριος επι της οικετειας αυτου του δουναι αυτοις την τροφην εν καιρω [gnt]
24:46 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. [kjv]
μακαριος ο δουλος εκεινος ον ελθων ο κυριος αυτου ευρησει ουτως ποιουντα [gnt]
Now connect the dots.
24:47 Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods. [kjv]
αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον [gnt]
36. Matthew 24:46 Happy go lucky
Matthew 24:46 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. [kjv]
μακαριος ο δουλος εκεινος ον ελθων ο κυριος αυτου ευρησει ουτως ποιουντα [gnt]
The Greek for "
blessed" is that of "
happy". In which cases will the servant be "
happy" (with what they are doing)?
☐ The "
servant" is doing things that are good.
☐ The "
servant" is doing things that are not good.
37. Matthew 24:47 Ambiguous pronouns
Matthew 24:47 Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods. [kjv]
αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον [gnt]
The "
verily I say unto you" indicates that the saying following should be carefully compared with the saying before.
Greek word order:
.... that on all the essential attributes of him/it (he/it) will stand him/it.
Do you see the ambiguity in the pronouns? The "
ruler" is inferred from context and the other words used in the verse. The "
goods" is inferred and added. In both cases, the translator decides on the meaning and then adds words to support that decided meaning.
38. Chi Rho
|
χ + ρ = ☧ = Χ + Ρ
|
 |
The "
chi rho" symbol became established under
Constantine as a combination of two Greek letters, "
chi" and "
rho", the first two letters of
"Χριστός" ≈ "Christ".
Might there by any interesting
gematria meanings from the two letters?
"χ" or "Χ" = 600
"ρ" or "Ρ" = 100
 |
Details are left as a future topic.
|
The Unicode for "
Chi Rho" in the miscellaneous symbols block is "
U+2627" or
☧.
39. Chi Rho
40. Chrismon of Saint Ambrose
The so-called "Chrismon of Saint Ambrose" (Chrismon Sancti Ambrosii), on display on the eastern wall of Milan Cathedral, a Chi-Rho combined with Alpha and Omega in a circle. According to Landulf of Milan (12th century), it was used by Saint Ambrose to introduce the catechumens to the mysteries of the Christian faith (whence it was called "oracle" or chresmos of St. Ambrose, written by Landulf as crismon, whence the later Neo-Latin term for the Chi-Rho symbol). Wikipedia. (as of 2025-03-30)
[Augustine, when in Rome]
"ἄρχω" ≈ "I begin, I rule, I lead".
41. Season and chi rho
42. Matthew 13:30 Weeds and the harvest
Matthew 13:30 Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. [kjv]
αφετε συναυξανεσθαι αμφοτερα εως του θερισμου και εν καιρω του θερισμου ερω τοις θερισταις συλλεξατε πρωτον τα ζιζανια και δησατε αυτα εις εις δεσμας προς το κατακαυσαι αυτα τον δε σιτον συναγετε εις την αποθηκην μου [gnt]
In what way might the
"weeds" and the
"time" of the
"harvest" correspond to the time when Constantine recognizes and tolerates the Christian Church.
This is before Christianity becomes the official religion of the empire - when the mustard seeds become a tree and the birds come to make a home in that tree.
43. Strongs - burn
*G2618 *13 κατακαίω (kat-ak-ah'-ee-o) : from G2596 and G2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly).
 |
Words: κατακαησεται=2 κατακαιεται=2 κατακαυθησεται κατακαυσαι κατακαυσει=2 κατακαυσουσιν κατεκαη=3 κατεκαιον
|
44. Usage - burn
- *G2618 *13 κατακαίω (kat-ak-ah'-ee-o) : from G2596 and G2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly).
κατεκαη *3
Revelation 8:7 ... the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
κατακαυσει *2
Matthew 3:12 ... into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
Luke 3:17 ... garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
κατακαιεται *2
Matthew 13:40 ... the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be ...
Hebrews 13:11 ... the high priest for sin, are burned without the camp.
κατακαησεται *2
1 Corinthians 3:15 If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself ...
2 Peter 3:10 ... the works that are therein shall be burned up.
κατακαυσαι
κατεκαιον
Acts 19:19 ... brought their books together, and burned them before all men: and ...
κατακαυσουσιν
Revelation 17:16 ... her flesh, and burn her with fire.
κατακαυθησεται
45. Matthew 20:12 Heat burden
Matthew 20:12 Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day. [kjv]
λεγοντες ουτοι οι εσχατοι μιαν ωραν εποιησαν και ισους αυτους ημιν εποιησας τοις βαστασασιν το βαρος της ημερας και τον καυσωνα [gnt]
The ancient Greek word
"βαρύς" ≈ "heavy, weighty, deep" which is the source of the English word
"barometer".
"καύσωνας" ≈ "heat wave, hot spell".
"καύσων" ≈ "burning heat, summer heat".
"καίω" ≈ "light, kindle, set on fire, burn, burn up".
These distinctions are part of the "
measure" used to justify being "
greater".
46. Matthew 24:45 Stolen food
Matthew 24:45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? [kjv]
τις αρα εστιν ο πιστος δουλος και φρονιμος ον κατεστησεν ο κυριος επι της οικετειας αυτου του δουναι αυτοις την τροφην εν καιρω [gnt]
"τροφήν" ≈ "food" (accusative) and "τροφή" ≈ "food"(nominative)
"κλοπήν" ≈ "theft" (accusative) and "κλοπή" ≈ "theft" (nominative).
The sounds "
L" and "
R" are similar in English, more so in Greek. Try it!
Might this "
servant" made "
ruler" over the "
household" be associated with the church who began to "
steal" the "
food", as in "
eat" the "
fruit", at the time of Constantine when the "
weeds" grew into a "
tree" and the "
birds" came to make a home in the "
tree"?
[worker worth his food]
47. Matthew 16:3 Morning
Matthew 16:3 And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowring. O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times? [kjv]
και πρωι σημερον χειμων πυρραζει γαρ στυγναζων ο ουρανος το μεν προσωπον του ουρανου γινωσκετε διακρινειν τα δε σημεια των καιρων ου δυνασθε [gnt]
The ancient Greek word
"πρωΐ" ≈ "early in the day, morning".
*G4404 *12 πρωΐ (pro-ee') : adverb from G4253; at dawn; by implication, the day-break watch:--early (in the morning), (in the) morning.
Might this group be compared to those "
workers" "
hired" in the
"early morning" in the Parable of the Vineyard Workers?
How does the
"on the one hand" and
"on the other hand" fit here?
b
48. End of page