Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.org" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Word: If not this then I am that
by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640


1. Word: If not this then I am that
This content is being developed.

2. John 18:5-6,8 I am
Verse routeJohn 18:5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them. [kjv]
Verse routeαπεκριθησαν αυτω ιησουν τον ναζωραιον λεγει αυτοις εγω ειμι ιστηκει δε και ιουδας ο παραδιδους αυτον μετ αυτων [gnt]
Verse route18:6 As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground. [kjv]
Verse routeως ουν ειπεν αυτοις εγω ειμι απηλθαν εις τα οπισω και επεσαν χαμαι [gnt]

Verse route18:8 Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way: [kjv]
Verse routeαπεκριθη ιησους ειπον υμιν οτι εγω ειμι ει ουν εμε ζητειτε αφετε τουτους υπαγειν [gnt]

The "he" is inferred from the context. Jesus does affirm that he is "Jesus" of "Nazareth". These verses are often used to claim that Jesus says he is God.

3. John 18:5
   John 18:5 
 All 
KJV: They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
Greek: απεκριθησαν αυτω ιησουν τον ναζωραιον λεγει αυτοις ο ιησους εγω ειμι ειστηκει ιστηκει δε και ιουδας ο παραδιδους αυτον μετ αυτων

4. John 18:6
   John 18:6 
 All 
KJV: As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.
Greek: ως ουν ειπεν αυτοις οτι εγω ειμι απηλθον απηλθαν εις τα οπισω και επεσον επεσαν χαμαι

5. John 18:8
   John 18:8 
 All 
KJV: Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:
Greek: απεκριθη ο ιησους ειπον υμιν οτι εγω ειμι ει ουν εμε ζητειτε αφετε τουτους υπαγειν

6. John 1:19-20 Agree to confess
Verse routeJohn 1:19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou? [kjv]
Verse route1:20 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ. [kjv]
Verse routeκαι ωμολογησεν και ουκ ηρνησατο και ωμολογησεν οτι εγω ουκ ειμι ο χριστος [gnt]

In English, to "agree" and to "confess" do not always have the same meaning. The ancient Greek word "ὁμολογέω""make an agreement, agree" and means, literally, "same reasoning". The prefix "εξ""out of" accentuates the meaning as in, literally, "out of the same reasoning".

The ancient Greek word "εἰμί""I am" as a form of "existence" or "being". Many times, the word "ἐγὼ""I", source of the English word "ego", though not needed, is added for emphasis.
 
At school, little Johny started to give his report, "I is ...". The teacher stopped him and said to start with "I am ...".


Information sign More: Deny the bird denial of yourself
Information sign More: Oh say can you see to affirm or deny

7. John 1:19
   John 1:19 
 All 
KJV: And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
Greek: και αυτη εστιν η μαρτυρια του ιωαννου οτε απεστειλαν προς αυτον οι ιουδαιοι εξ ιεροσολυμων ιερεις και λευιτας ινα ερωτησωσιν αυτον συ τις ει

8. John 1:20
   John 1:20 
 All 
KJV: And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
Greek: και ωμολογησεν και ουκ ηρνησατο και ωμολογησεν οτι εγω ουκ ειμι εγω ο χριστος

9. John 14:6 Way, truth and life
Verse routeJohn 14:6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. [kjv]
Verse routeλεγει αυτω ιησους εγω ειμι η οδος και η αληθεια και η ζωη ουδεις ερχεται προς τον πατερα ει μη δι εμου [gnt]
Verse routeviaveritasvita … [v]

The ancient Greek word "εἰμί""I am" as a form of "existence" or "being".

Jesus usually uses a bottom-up forward-chaining process from start point to goal. John often uses a top-down backward-chaining process that leads from goal to start point. John quotes Jesus but appears to organize John 14, 15 and 16 in a top-down backward-chaining manner.

Information sign More: 1 John 5:6-10 Truth types and 1 John
Information sign More: John 14:12-14 Asking for anything and everything

10. Matthew 18:20 I am
Verse routeMatthew 18:20 For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them. [kjv]

The ancient Greek word "εἰμί""I am" as a form of "existence" or "being".

Information sign More: Matthew 18:18-20 Middle agreement to have anything done

11. Matthew 18:20 Two or three
Verse routeMatthew 18:20 For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them. [kjv]

Midst 1 Midst 3

These "two" or "three" appear to be the "hand", "foot" (for "two") and "eye" (for "three") that "gather together" for the purpose of "entrapment".

From the previous verses: You are not alone. Jesus is in the "middle" with you, if you both "agree", to help withstand the "entrapment" of the "hand", "foot" and "eye" as they attempt to "entrap" you and as you try to "block" them ("cut" or "pluck" them out and "cast" away).

Information sign More: Matthew 18:18-20 Middle agreement to have anything done

12. The divine Savior
Many scholars argue that Jesus never claimed to be the Messiah.
 
Where does the Bible say that Jesus say that he is divine?
Pharaoh would not let Moses and his people go. Did that attitude end up in his soldiers?

13. John 15:5 Favorite Bible verse
Verse routeJohn 15:5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. [kjv]
Verse routeεγω ειμι η αμπελος υμεις τα κληματα ο μενων εν εμοι καγω εν αυτω ουτος φερει καρπον πολυν οτι χωρις εμου ου δυνασθε ποιειν ουδεν [gnt]

Vine 0 Grape cliuster
This verse goes with the next verse.
Some people cite John 15:5 as their favorite Bible verse. How nice. The "abide" or "remain" appears, in context, to be related to the Meno Paradox.

English changes the double negative for emphasis to a single negative. The "can do" is, in the Greek, "potentially do". The next verse completes the thought.

Information sign More: Meno Paradox: Seeking to learn what you do not know
Information sign More: John 15:1-19 Friendship evangelism deception

14. John 15:6 Paired verses
Verse routeJohn 15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. [kjv]
Verse routeεαν μη τις μενη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται [gnt]

Vine 2 Grape stems Flame
This verse goes with the previous verse.
The first "cast" is a play on words with "into oblivion/forgetfulness". Many churches who might use the previous verse would not want to talk about the "fire" and being "burned". The ancient Greek word "καίω""light, kindle, burn".

Information sign More: John 15:1-19 Friendship evangelism deception

15. John 15:5-6 Conditional logic
Verse routeJohn 15:5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. [kjv]
Verse route15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. [kjv]

Conditional 1 Conditional 2
The pattern used here by John is that of conditional logic.

At one church, someone on the staff claimed John 15:5 as their favorite verse. That church would prefer to omit any mention of John 15:6.


Information sign More: John 15:1-19 Friendship evangelism deception

16. Aristotle: Topica
Aristotle uses the words translated as "but" "if" "not" nine times in Topica alone with the meaning of "further" with a "if" and a "negative" implication from the «μη».

English: Further, you must see whether the definition of the contrary fails to be clear from the description given; for correctly assigned definitions also indicate their contraries. (Loeb #391, p. 567)
Greek: Ἔτι εἰ μὴ δῆλος ὁ τοῦ ἐναντίου λόγος ἐκ τοῦ λεχθέντος· οἱ γὰρ καλῶς ἀποδιδόμενοι καὶ τοὺς ἐναντίους προσσημαίνουσιν. Aristotle: Topica [140a]
Note that the translator appears to not have a good background in logic since the three words are spread out within the translation. Paraphrase: Yet, if not clear ... As a phrase, the words mean "yet" "if" "not" or "yet" "whether" "not". When translated, the words may be moved around in the text to fit, say, English.

Information sign More: Matthew 5:13: Salt of the earth

17. Strongs - yet if not
*G2089 *94 ἔτι (et'-ee) : perhaps akin to G2094; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
*G1487 *0 εἰ (i) : a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles.
*G3361 *0 μή (may) : a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations.
The Strongs definitions of the three words are "yet", "if" and "not", just as used many times by Aristotle. Usage: However, this does not come through in translation. A modern Greek translation of this verse (omitted) appears to be translation not of the original Greek but of the KJV.

Information sign More: Matthew 5:13: Salt of the earth

18. Matthew 5:13 Yet whether not
Verse routeMatthew 5:13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το αλας της γης εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αλισθησεται εις ουδεν ισχυει ετι ει μη βληθεν εξω καταπατεισθαι υπο των ανθρωπων [gnt]

The words for "yet" "if" "not" it translated as "but" in the KJV (and elsewhere). To what does the ambiguous implied "it" refer? The statement is in the form of a "counter-factual" in that this division does not exist. The "trodden" happens without the split since the split never happens.

Information sign More: Profitable and expedient counterfactual logic
Information sign More: Word and parsing ambiguity
A possible play on words for "if not" might be "εἰμί""to be, happen".

Information sign More: Matthew 5:13: Salt of the earth

19. Word: If not this then I am that

If not and I am

The adjacent pair of ancient Greek words "εί""if, whether" and then "μὴ""not" (potential) are used 17 times in Matthew. The play on words is with "εἰμί""I am".

How well does what Jesus says fit the play on words of "I am" when he speaks the words "if" "not"?

20. Matthew 5:13 If not
Verse routeMatthew 5:13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το αλας της γης εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αλισθησεται εις ουδεν ισχυει ετι ει μη βληθεν εξω καταπατεισθαι υπο των ανθρωπων [gnt]


If not and I am

How well does the play on words work?

Greek: ... yet if not thrown out outside , to be trodden under of men.
Play: ... yet I am thrown outside , to be trodden under of men.

21. Matthew 11:27 If not
Verse routeMatthew 11:27 All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whom soever the Son will reveal him. [kjv]
Verse routeπαντα μοι παρεδοθη υπο του πατρος μου και ουδεις επιγινωσκει τον υιον ει μη ο πατηρ ουδε τον πατερα τις επιγινωσκει ει μη ο υιος και ω εαν βουληται ο υιος αποκαλυψαι [gnt]


If not and I am

Greek: ... if not the Father ... if not the Son ...
Play: ... I am the Father ... I am the Son ...

Information sign More: Matthew 11:20-30 Upgraded baby yokes revealed

22. Matthew 12:4 If not
Verse routeMatthew 12:4 How he entered into the house of God, and did eat the shew bread, which was not lawful for him to eat, neither for them which were with him, but only for the priests? [kjv]
Verse routeπως εισηλθεν εις τον οικον του θεου και τους αρτους της προθεσεως εφαγον ο ουκ εξον ην αυτω φαγειν ουδε τοις μετ αυτου ει μη τοις ιερευσιν μονοις [gnt]

This is commentary by Jesus about what was happening as a prelude to a discourse.

If not and I am

Greek: ... if not the priests only.
Play : ... I am the priests only.

Information sign More: Matthew 12:1-21 Healing on the Sabbath

23. Matthew 12:24 If not
Verse routeMatthew 12:24 But when the Pharisees heard it, they said, This fellow doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils. [kjv]
Verse routeοι δε φαρισαιοι ακουσαντες ειπον ουτος ουκ εκβαλλει τα δαιμονια ει μη εν τω βεεζεβουλ αρχοντι των δαιμονιων [gnt]


If not and I am

Matthew is recording what the priests say. Thus there is no play on words here.

Information sign More: Matthew 12:22-28 Kingdoms divided against themselves

24. Matthew 12:39 Paraphrase
Verse routeMatthew 12:39 But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: [kjv]
Verse routeο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις γενεα πονηρα και μοιχαλις σημειον επιζητει και σημειον ου δοθησεται αυτη ει μη το σημειον ιωνα του προφητου [gnt]

Evil and fornication Adulterous and effeminancy Generation and earth new/young Sign and Messiah
Seek and play Sign and Messiah Shall be given and shall be pitted If not and I am
Sign and Messiah Jonah and age/forever Prophets and planted before (ones)
Greek word order: ... and sign no shall be given[shall be pitted] if not the sign Jonah [ages] (of the) prophet.

... more to be added ...

Information sign More: Matthew 12:38-40 Sign sign everywhere a sign

25. Matthew 12:40 Paraphrase
Verse routeMatthew 12:40 For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth. [kjv]
Verse routeωσπερ γαρ ην ιωνας εν τη κοιλια του κητους τρεις ημερας και τρεις νυκτας ουτως εσται ο υιος του ανθρωπου εν τη καρδια της γης τρεις ημερας και τρεις νυκτας [gnt]

Jonah and age/forever Belly and wolves Whale and wall
Three and tree Day and wilderness Three and tree Night and beast

Might the play on words just be a coincidence?

Information sign More: Matthew 12:38-40 Sign sign everywhere a sign

26. Matthew 12:39 If not
Verse routeMatthew 12:39 But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: [kjv]
Verse routeο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις γενεα πονηρα και μοιχαλις σημειον επιζητει και σημειον ου δοθησεται αυτη ει μη το σημειον ιωνα του προφητου [gnt]


If not and I am

The Greek word translated as "but" is that of "if" "not" (potentially).

Greek: ... if not the sign (of) Jonah of the prophets.
Play: ... I am the Messiah (of) ages of the before planted ones

A similar translation issue involving negation arises in the "salt" verse in the Sermon on the Mount.

Information sign More: The one drop of blood salvation fallacy
Information sign More: Miraculous signs of the Messiah
Information sign More: Matthew 12:38-40 Sign sign everywhere a sign

27. Matthew 13:57 Father customs
Verse routeMatthew 13:57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house. [kjv]
Verse routeκαι εσκανδαλιζοντο εν αυτω ο δε ιησους ειπεν αυτοις ουκ εστιν προφητης ατιμος ει μη εν τη πατριδι και εν τη οικια αυτου [gnt]

if not in country in and I am in the father righteous


28. Matthew 14:16-17 If not
Verse routeMatthew 14:16 But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις ου χρειαν εχουσιν απελθειν δοτε αυτοις υμεις φαγειν [gnt]
Verse route14:17 And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes. [kjv]
Verse routeοι δε λεγουσιν αυτω ουκ εχομεν ωδε ει μη πεντε αρτους και δυο ιχθυας [gnt]


If not and I am

The disciples are speaking. They do not know about play on words. It is a logical equivocation to always translate the Greek "if" "not" as "but". Some places it will fit. Some places it may not fit. That is, "if" "not" some places!

Information sign More: Equivocation deception between names and meanings
Information sign More: Matthew 13:53-58 Prophets and honor

29. Matthew 15:24 If not
Verse routeMatthew 15:24 But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel. [kjv]
Verse routeο δε αποκριθεις ειπεν ουκ απεσταλην ει μη εις τα προβατα τα απολωλοτα οικου ισραηλ [gnt]


If not and I am

How well does this play on words fit?

Greek: ... if not into the sheep the lost (of the) house (of) Israel.
Play: ... I am into the sheep the lost (of the) house (of) Israel.

Information sign More: Matthew 15:1-21 Blind leading the blind

30. Matthew 16:4 If not
Verse routeMatthew 16:4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed. [kjv]
Verse routeγενεα πονηρα και μοιχαλις σημειον επιζητει και σημειον ου δοθησεται αυτη ει μη το σημειον ιωνα και καταλιπων αυτους απηλθεν [gnt]


If not and I am



Information sign More: Matthew 16:1-3 Red sky at night

31. Matthew 17:8 If not
Verse routeMatthew 17:8 And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only. [kjv]
Verse routeεπαραντες δε τους οφθαλμους αυτων ουδενα ειδον ει μη αυτον ιησουν μονον [gnt]


If not and I am

The Greek for "if" "not" is translated as "save".

This is connecting commentary added by Matthew. Jesus does not speak these words. Thus, there is no play on words.

Information sign More: Matthew 17:1-8 Transfiguration on a mountain

32. Matthew 17:21 If not
Verse routeMatthew 17:21 Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting. [kjv]


If not and I am

The TR (Textus Receptus) adds this verse. Thus, there is no play on words for "if" "not".

Information sign More: Matthew 17:14-21 Healing of the lunatic child and moving mountains

33. Matthew 19:9 If not
Verse routeMatthew 19:9 And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery. [kjv]
Verse routeλεγω δε υμιν οτι ος αν απολυση την γυναικα αυτου μη επι πορνεια και γαμηση αλλην μοιχαται [gnt]


If not and I am

The TR adds "if". Just the "not" is in the Greek. Thus, Jesus is not actually saying "if" "not" so there is no play on words here.

Information sign More: Matthew 19:1-12 Joined together

34. Matthew 19:17 If not
Verse routeMatthew 19:17 And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments. [kjv]
Verse routeο δε ειπεν αυτω τι με ερωτας περι του αγαθου εις εστιν ο αγαθος ει δε θελεις εις την ζωην εισελθειν τηρει τας εντολας [gnt]


If not and I am

The TR adds words that add "if" "not" (and several other words). Thus, there is no play on words here.

Information sign More: Matthew 19:13-26 Perfect end complete perfection

35. Matthew 21:19 Leaf it alone
Verse routeMatthew 21:19 And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away. [kjv]
Verse routeκαι ιδων συκην μιαν επι της οδου ηλθεν επ αυτην και ουδεν ευρεν εν αυτη ει μη φυλλα μονον και λεγει αυτη ου μηκετι εκ σου καρπος γενηται εις τον αιωνα και εξηρανθη παραχρημα η συκη [gnt]


If not and I am

This is connecting commentary by Matthew. The Greek words for "if" "not" are translated as "but". This is not part of what Jesus says in this (small) discourse.

The Greek word for "leaves" is the same word as the Greek word for "tribes" as in the "tribes" of Israel. Has Jesus talked before about removing "leaves" or "twigs" so that one cannot bear "fruit"?

This was part of the Sermon on the Mount having to do with "twigs" or "motes" and "beams", but the play on word correspondence is often missed.

Information sign More: Matthew 7:3-5 Beams and motes: the devil is in the details
Information sign More: Matthew 21:17-23 Connecting the fig tree curse with moving this mountain

36. Matthew 24:22 Not conditionals
Verse routeMatthew 24:22 And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened. [kjv]
Verse routeκαι ει μη εκολοβωθησαν αι ημεραι εκειναι ουκ αν εσωθη πασα σαρξ δια δε τους εκλεκτους κολοβωθησονται αι ημεραι εκειναι [gnt]


If not and I am

Does the play on words work in this verse?

Greek: and if not parts cut off the days those ...
Play : and I am parts cut off the days those ...


Information sign More: Matthew 24:21-24 Short day cutoff

37. Matthew 24:36 If not
Verse routeMatthew 24:36 But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only. [kjv]
Verse routeπερι δε της ημερας εκεινης και ωρας ουδεις οιδεν ουδε οι αγγελοι των ουρανων ουδε ο υιος ει μη ο πατηρ μονος [gnt]


If not and I am

How well does the play on words work?

Greek: ... if not the Father only.
Play: ... I am the Father only.

Information sign More: Matthew 24:36 Day and hour

38. John 14:6 If not
Verse routeJohn 14:6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. [kjv]
Verse routeλεγει αυτω ιησους εγω ειμι η οδος και η αληθεια και η ζωη ουδεις ερχεται προς τον πατερα ει μη δι εμου [gnt]

The ancient Greek word "εἰμί""I am" as a form of "existence" or "being". John is not known for using play on words in Greek. Nevertheless, here is the last part of the verse as a play on words.

Greek: ... if not by/through me.
Play: ... I am by/through me.

Such a reflexive/recursive reference is how John starts out his Gospel though the reflexive/recursive word "to" that is translated as "with" two times and thus obscures that reflexive/recursive reference.

Information sign More: John 1:1-5 Four causes in a design and implementation model
Information sign More: John 1:1-19 Top-down Gospel message
Information sign More: John 14:12-14 Asking for anything and everything

39. End of page

by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640