Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.org" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 6:22-23 Lamp of the body
1. Matthew 6:22
KJV: The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
Greek: ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος εαν ουν η ο οφθαλμος σου απλους η ολον το σωμα σου φωτεινον εσται
2. Matthew 6:23
KJV: But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness !
Greek: εαν δε ο οφθαλμος σου πονηρος η ολον το σωμα σου σκοτεινον εσται ει ουν το φως το εν σοι σκοτος εστιν το σκοτος ποσον
3. Matthew 6:22-23 Lamp of the body
Matthew 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. [kjv]
6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness ! [kjv]
What is a typical sermon on these verses?
What is the light?
What is the eye?
What is darkness?
What does it mean to be single?
4. Kingdom verses
5. Matthew 6:22-23 Adultery for the birds
Matthew 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. [kjv]
6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness ! [kjv]
This is
node 4 of "
adultery" in the form of "
missions" by the "
pigs" or "
hands" in support of the goals of the "
bird" or "
eye" or "
leader" and based on
false doctrine in the form of "
leaven" mixed in with
true doctrine.
6. Lord's Prayer in Matthew
Sermon on the Mount:
| 4 |
four foreword sequences (one split) |
| 2 |
two backward sequences |
| 1 |
Lord's Prayer subsequence (self‑similar fractal) |
| 7 |
sequences total |
7. Matthew 6:11 Tomorrow's bread today
Matthew 6:11 Give us this day our daily bread. [kjv]
τον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον [gnt]
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie [v]
Payment plans:
Give us today our daily bread. (as mis-translated, infinite payments, never be done)
Give us tomorrow's (eternal infinite) bread (life) today. (Greek, 100% down today, no more payments)
You are now ready to go out and do the work that Jesus wants you to do.
8. Matthew 6:12-15: Forget about the debts, sins and trespasses
Matthew 6:14 For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: [kjv]
εαν γαρ αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων αφησει και υμιν ο πατηρ υμων ο ουρανιος [gnt]
6:15 But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. [kjv]
εαν δε μη αφητε τοις ανθρωποις τα παραπτωματα αυτων ουδε ο πατηρ υμων αφησει τα παραπτωματα υμων [gnt]
The ancient Greek word
"ἄφες" ≈ "let go, forgive". What are we to
"let go" of?
The word often translated as
"trespass" is the ancient Greek word
"παράπτωσις" ≈ "impetuous pursuit, going astray". The parts of the word mean, literally, going
"beyond falling" as in "
fault" of imperfection. A general English phrase for this might be
"stupid things" that are done (by you or others).
Might these
"stupid things" for which we are to
"let go" include what is described in the verses that immediately follow?
9. Infinite things
Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the universe. Albert Einstein's (Physicist)
10. Matthew 6:16-18 The appearance of fast food disappearing
Matthew 6:16 Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
6:17 But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face; [kjv]
6:18 That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly. [kjv]
Are we to "fast"? Does "when" mean that we are supposed to do what is part of the "when"?
The word translated "reward" in verse 16 is a different Greek word than the one translated the same way in verse 18.
11. Conditional logic: decision to fast
|
|
Bottom line: Does it matter?
To the extent fasting helps you do what you should be doing, it is good.
To the extent fasting does not help you do what you should be doing, it is not good.
In any case:
Do not eat the fruit.
Do not feed the birds.
|
12. Ignorance and stupidity
Men are born ignorant, not stupid. They are made stupid by education. Bertrand Russell (British philosopher, logician and social critic)
Too much book or head knowledge is not good without some street smarts about reality.
13. Stupidity
We are all born ignorant, but one must work hard to remain stupid. Benjamin Franklin (American scientist, inventor, philosopher, statesman)
14. Blockheads
A learned blockhead is a greater blockhead than an ignorant one. Benjamin Franklin (American scientist, inventor, philosopher, statesman)
15. Matthew 6:19-21: A treasury of treasures of which to treasure
Matthew 6:19 Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: [kjv]
6:20 But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal: [kjv]
6:21 For where your treasure is, there will your heart be also. [kjv]
[money sermon]
Many of the words in the
KJV (King James Version) have a
different meaning in the Greek. Jesus uses some play on word in these verses.
If your earthly "treasure" is "gold", how would a "moth" "corrupt" "gold"?
If your earthly "treasure" is "gold", how would "rust" "corrupt" "gold"?
One can already see issues with the translation using a
"gold" standard.
16. Negation analysis
Assume the pronoun
"you" refers to
"fasting" as in "
not eating". Let the
"food" be the
"bread" of
"life". Do not eat the fruit! Do not feed the birds!
6:19: On
earth: (you opened the tunnel)
... where (fasting and bread) disappear ...
... where (fasting disappears) and (bread disappears )...
... where (not eating (not appears)) and (bread (not appears )) ...
... where (eating (the fruit) appears) and (not bread appears) ...
6:20: In
heaven: (you closed the tunnel)
... where neither (fasting disappears) nor (bread disappears) ...
... where (not (fasting (not appears))) and (not (bread (not appears))) ...
... where (not (not eating (not appears))) and (bread appears ) ...
... where (not eating (the fruit) appears) and (bread appears) ...
The appears to be a
causal relationship in that "
eating" or
"not" "
eating" the
"fruit" determines the
"appearance" or
"disappearance" of the
"bread" as
"food". You then either
open or
close the
"tunnel" for the
"thieves". [type 1 and 2 thinking]
17. TenWordPin verse group progression
7. (kill) Matthew 6:12-15: Let go of stupid things (such as fasting).
6. (parents, tradition) Matthew 6:16-18: Let go of the appearance of fast food disappearing. Do not eat the fruit. Do not feed the birds.
5. (honor, treasure, bread) Matthew 6:19-21: Treasure deceptions of eating compared to not eating.
4. (adultery) Who might be the thieves who deceptively tunnel?
3. (steal) What method might the thief use to deceive?
2. (lie) What is the nature of the thieves? When and how do they operate?
1. (covet) What should be your strategy in relation to the thieves?
18. Psalms 119:105 Thy word is a lamp
Psalms 119:105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. [kjv]
נר … [he]
ιδ νουν λυχνος τοις ποσιν μου ο λογος σου και φως ταις τριβοις μου [lxx]
A popular Christian song my Christian musical artist
Amy Grant is "
Thy word" which is based on Psalms 119:105. The ancient Greek word
"λόγος" ≈ "rational explanation, word".
The Hebrew word
"נר" (ner) ≈ "lamp". The ancient Greek word
"λυχνος" ≈ "lamp". The Latin word
"lucerna" ≈ "lamp". The Greek word for
"path" used here is
not the ancient Greek word
"οδός" ≈ "path", as in
"exodus", but the ancient Greek word
"τρίβους" ≈ "path" as in, literally,
"three cows".
19. Psalms 119:105 Hebrew alphabet
Psalms 119:105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. [kjv]
נר … [he]
ιδ νουν λυχνος τοις ποσιν μου ο λογος σου και φως ταις τριβοις μου [lxx]
nun lucerna pedi meo verbum tuum et lux semitae meae [v]

Psalms 119 is organized by Hebrew letter. This verse is
"NUN", the 14th Hebrew letter (of 22) and which corresponds to the English
"n". The Hebrew for
"lamp" starts with the letter
"NUN". The
LXX (Septuagint) uses
"νουν" as a transliteration of the Hebrew
"nun". [language sounds through linguistics]
20. Psalms 119:105 Feet
21. Psalms 119:105
KJV: NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
Hebrew: נר לרגלי דברך ואור לנתיבתי׃
Greek: ιδ νουν λυχνος τοις ποσιν μου ο λογος σου και φως ταις τριβοις μου
Latin: nun lucerna pedi meo verbum tuum et lux semitae meae
Luther: Dein Wort ist meines Fußes Leuchte und ein Licht auf meinem Wege.
Spanish: NUN. Lámpara es a mis pies tu palabra, y lumbrera a mi camino.
22. Matthew 6:22 Word usage
Matthew 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. [kjv]
ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος εαν ουν η ο οφθαλμος σου απλους ολον το σωμα σου φωτεινον εσται [gnt]
| Matthew 6:22 |
| Strong |
Used |
Unique |
Word |
Part of speech |
| G3088 |
14 |
6 |
λυχνος |
noun nominative singular masculine |
| G3788 |
100 |
15 |
οφθαλμος |
noun nominative singular masculine |
| G3788 |
100 |
15 |
οφθαλμος |
noun nominative singular masculine |
| G573 |
2 |
2 |
απλους |
adjective nominative singular masculine |
| G5460 |
5 |
4 |
φωτεινον |
adjective nominative singular neuter |
23. Matthew 6:23 Word usage
Matthew 6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness ! [kjv]
εαν δε ο οφθαλμος σου πονηρος η ολον το σωμα σου σκοτεινον εσται ει ουν το φως το εν σοι σκοτος εστιν το σκοτος ποσον [gnt]
| Matthew 6:23 |
| Strong |
Used |
Unique |
Word |
Part of speech |
| G3788 |
100 |
15 |
οφθαλμος |
noun nominative singular masculine |
| G4190 |
76 |
8 |
πονηρος |
adjective nominative singular masculine |
| G4652 |
3 |
3 |
σκοτεινον |
adjective nominative singular neuter |
| G4655 |
31 |
14 |
σκοτος |
noun nominative singular neuter |
| G4655 |
31 |
14 |
σκοτος |
noun nominative singular neuter |
| G4214 |
27 |
3 |
ποσον |
? Q-NSN |
24. Psalms 17:8 Apple of the eye
Psalms 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, [kjv]
φυλαξον με ως κοραν οφθαλμου εν σκεπη των πτερυγων σου σκεπασεις με [lxx]
The
"eye" is a "
chamber" into which
"light" enters and is recognized by the "
brain" as something - such as an object. The eye is a "
sensor", in contrast to a "
transducer".
In Greek, the word for
"eye" is, literally, an "
opening" into a "
chamber" (heart, brain, etc.) and is the source of the English word
"ophthalmologist". The ancient Greek word
"ὀφθαλμός" ≈ "eye" and appears to come from two Greek words.
"ὀπή" ≈ "opening, hole, hollow" and is from the same root as the ancient Greek word "ὄμμα" ≈ "eye" often in a poetic sense.
"θάλαμος" ≈ "chamber, room".
"σκέπτομαι" ≈ "look at, examine, consider, think" and is the source of the English word "skeptic".
[
watch/prison,
wings]
25. Matthew 6:22 Eye as a bird house
Matthew 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. [kjv]
ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος εαν ουν η ο οφθαλμος σου απλους ολον το σωμα σου φωτεινον εσται [gnt]
Think of the
"eye" as a
"leader".
Think of a
"bird" "house".
How many
"leaders" do you want?
In Greek, the word for
"eye" is, literally, an "
opening" into a "
chamber" (heart, brain, etc.) and is the source of the English word
"ophthalmologist".
The ancient Greek word
"ὀφθαλμός" ≈ "eye" and appears to come from two Greek words.
"ὀπή" ≈ "opening, hole, hollow" and is from the same root as the ancient Greek word "ὄμμα" ≈ "eye" often in a poetic sense.
"θάλαμος" ≈ "chamber, room".
26. Matthew 6:22 Body
27. Usage - lamp
*G3088 *14 λύχνος (lookh'-nos) : from the base of G3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively):--candle, light.
*G2985 *9 λαμπάς (lam-pas') : from G2989; a "lamp" or flambeau:--lamp, light, torch.
 |
Words: λαμπαδας=3 λαμπαδες=3 λαμπαδων=2 λαμπας λυχνοι λυχνον=4 λυχνος=6 λυχνου=2 λυχνω
|
Note how Strongs starts with the definition of
"lamp" and then arrives at a
"light". The ancient Greek word
"λυχνος" ≈ "lamp" (
not light).
"φως" ≈ "light" and is the source of the
"photo" part of the English word
"photograph".
The ancient Egyptians used a form of the modern
"candle". In Bible times, the word meant a
"lamp" as in an
"oil lamp". Some lamps were covered. Some were open.
28. Ancient voting stands
The ancient Greeks used empty open
"lamps" on a
"lamp stand" or "
table" to hold
"pebbles" for
"voting" purposes.
"λυχνος" ≈ "lamp".
"λυχνεῖον" ≈ "ballot stand" sometimes used by jurors.
"ψῆφος" ≈ "pebble, counter, vote" and many variations of meaning having to do with a "vote" where a "pebble" was used to "vote" by placing it in a container, sometimes an oil lamp (without the oil) on a "lamp stand"
"ψηφίζω" ≈ "calculations (abacus), cast one's vote" and many definition variations having to do with voting.
"ψηφοποιός" ≈ "rigging the vote" and, literally, "make a pebble".
[make peace, peacemakers]
The ancient Greek "
democracy" or "
people power" could "
vote" to have someone exiled or even executed (e.g., Socrates). This is similar to the French Revolution where the "
people" decided to have many guillotined, including the inventor of the device and some who helped start the French Revolution but were not radical enough for the majority.
29. Matthew 6:22 Lamp
Matthew 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. [kjv]
ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος εαν ουν η ο οφθαλμος σου απλους ολον το σωμα σου φωτεινον εσται [gnt]
"λυχνος" ≈ "lamp".
"λυχνεῖον" ≈ "ballot stand" sometimes used by jurors.
30. Matthew 6:22 If mindful
31. Matthew 6:22 Simple
32. Strongs - single
33. Usage - single
- *G573 *2 ἁπλοῦς (hap-looce') : probably from G1 (as a particle of union) and the base of G4120; properly, folded together, i.e. single (figuratively, clear):--single.
- απλους *2
- Matthew 6:22 ... thine eye be single, thy whole body ...
- Luke 11:34 ... thine eye is single, thy whole body ...
34. Matthew 6:22 All
Matthew 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. [kjv]
ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος εαν ουν η ο οφθαλμος σου απλους ολον το σωμα σου φωτεινον εσται [gnt]
The English word
"holocaust" comes, through French and Latin, from the ancient Greek word
"ὁλόκαυστος " ≈ "wholly burnt" as in a
"burnt offering".
"ὅλος" ≈ "whole, entire" as in the first part of the English word "hologram".
"καίω" ≈ "to burn" and is related to the English word "caustic".
Note that a
hologram is a reality or physics-based phenomena while a
fractal (self-similar) object is a logic or information-based phenomena.
35. Matthew 13:25,33 Interesting connection
Matthew 13:25 But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way. [kjv]
εν δε τω καθευδειν τους ανθρωπους ηλθεν αυτου ο εχθρος και επεσπειρεν ζιζανια ανα μεσον του σιτου και απηλθεν [gnt]
13:33 Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. [kjv]
αλλην παραβολην ελαλησεν αυτοις ομοια εστιν η βασιλεια των ουρανων ζυμη ην λαβουσα γυνη ενεκρυψεν εις αλευρου σατα τρια εως ου εζυμωθη ολον [gnt]
"καθολικός," ≈ "universal" is from
"καθόλου" ≈ "at all" is from:
"καθ" ≈ "according to" and
"ὅλος" ≈ "whole, all".
Verse 25 start: "καθεύδω" ≈ "lie down to sleep, be still, be idle"
Verse 33 end: "ολον" ≈ "whole" as in "the whole lump" (verse 33)
Verse 25 has the beginning of "
catholic" near the beginning and verse 33 has the ending of "
catholic" at the end. Is this just
random chance or might this have been on purpose?
36. Matthew 6:23 Oppressive evil fornication
37. Good bad and ugly
The Good, the Bad and the Ugly is a 1966 Italian epic spaghetti Western film directed by Sergio Leone and starring Clint Eastwood as "the Good", Lee Van Cleef as "the Bad", and Eli Wallach as "the Ugly". Wikipedia (as of 2022-08-30)
38. Error correcting codes: good bad and ugly
Jesus appears to use play on words, at several levels, to provide authentication codes, meaning verification codes, continuity codes, etc. An overview is the following, characterized as
good,
bad or
ugly.
☐
Good: Literal meaning(s).
☐
Good: Non-literal meaning(s).
☐
Bad: Direct play on words.
☐
Ugly: Spoonerism play on words.
A fault-tolerant communication method, such as spread-spectrum communication, uses redundancy at multiple levels as part of an error correcting code to detect and, within limits, correct codes not faithfully transmitted.
39. Matthew 5:14 Grave light
40. Matthew 5:14 Review
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

Whatever
"definition" or
"mountain" on which the
"city" or
"many" tries to be
"hidden", they cannot
"hide" - for better or worse. Here is a paraphrase of the last part of the verse using the play on words.
Paraphrase:
It is not possible for the many to hide themselves (negative sense) on top of (worldly) mountain/empire/definition and remain/abide there (past their worldly existence).
How hard is it to get someone down off a "mountain"?
How hard is it to get someone down off a "definition"? (same Greek word)
Aristotle covers how that the starting point in refuting invalid logic is to precisely
define the meanings of the words used.
It appears that the "
you are the light of the world" can be in a good sense or in a not so good sense. What type of
"light" does the "
world" desire?
41. Matthew 5:16 Lamps as lights
Matthew 5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. [kjv]
ουτως λαμψατω το φως υμων εμπροσθεν των ανθρωπων οπως ιδωσιν υμων τα καλα εργα και δοξασωσιν τον πατερα υμων τον εν τοις ουρανοις [gnt]
The Greek word translated as
"shine" is that of
"lamp". Who or what is the
"light"?

The purpose of a
"lamp" is to
"shine". The Pixar Animation Studios lamp is well-known and a part of many Pixar Animations.
The ancient Greek word
"λάμπω" ≈ "shine, be bright, give light" and is the source of the English word
"lamp" through French and the Latin word
"lampas" ≈ "torch, lamp, light".
42. Matthew 5:16 Burial light
43. Matthew 5:16 Raca good
44. Matthew 6:23 The lighted tomb
45. Luke 11:34 Lamp of the body in Luke
Luke 11:34 The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness. [kjv]
ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος σου οταν ο οφθαλμος σου απλους η και ολον το σωμα σου φωτεινον εστιν επαν δε πονηρος η και το σωμα σου σκοτεινον [gnt]
Here is the corresponding verse in Luke. Some words are added in the English that are
not in the Greek.
46. Luke 11:34
KJV: The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
Greek: ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος σου οταν ουν ο οφθαλμος σου απλους η και ολον το σωμα σου φωτεινον εστιν επαν δε πονηρος η και το σωμα σου σκοτεινον
47. Strongs - lamp
- *G3088 *14 λύχνος (lookh'-nos) : from the base of G3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively):--candle, light.
- λυχνος *6
- Matthew 6:22 The light of the body is the eye: if therefore ...
- Mark 4:21 And he said unto them, Is a candle brought to be put ...
- Luke 11:34 The light of the body is the eye: therefore when ...
- Luke 11:36 ... as when the bright shining of a candle doth give thee light.
- John 5:35 He was a burning and a shining light: and ye ...
- Revelation 21:23 ... it, and the Lamb is the light thereof.
- λυχνον *4
- Matthew 5:15 Neither do men light a candle, and put it ...
- Luke 8:16 No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, ...
- Luke 11:33 No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, ...
- Luke 15:8 ... doth not light a candle, and sweep the house, ...
- λυχνου *2
- Revelation 18:23 And the light of a candle shall shine no more ...
- Revelation 22:5 ... they need no candle, neither light of the sun; ...
- λυχνοι
- Luke 12:35 ... be girded about, and your lights burning;
- λυχνω
- 2 Peter 1:19 ... well that ye take heed, as unto a light that shineth in a ...
48. Matthew 6:23 How many feet
Matthew 6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness ! [kjv]
εαν δε ο οφθαλμος σου πονηρος η ολον το σωμα σου σκοτεινον εσται ει ουν το φως το εν σοι σκοτος εστιν το σκοτος ποσον [gnt]
- "ποσον" ≈ "how much, how many" (nominative singular)
- "ποσίν" ≈ "feet, legs" (dative plural)
The ancient Greek word
"πόσος" ≈ "how much, how many" and similar concepts. It is used to introduce a question. That is, except in this verse in the
KJV. To be
"how great" requires a
context.
The ancient Greek word
"ποσίν" ≈ "feet, legs" (dative plural) of
"πούς" ≈ "foot, leg" and was a unit of measure.
49. Matthew 6:23 Dark darkness
Matthew 6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness ! [kjv]
εαν δε ο οφθαλμος σου πονηρος η ολον το σωμα σου σκοτεινον εσται ει ουν το φως το εν σοι σκοτος εστιν το σκοτος ποσον [gnt]
The ancient Greek word
"σκότος" ≈ "darkness, gloom".
- KJV: If ... how great (is that) darkness!
- Greek: if ... how much dark is it?
- Greek word order: if ... it dark how much? [feet]
Note: The
"it" appears to
not be translated.
50. Matthew 6:23 Dark opinions
Matthew 6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness ! [kjv]
εαν δε ο οφθαλμος σου πονηρος η ολον το σωμα σου σκοτεινον εσται ει ουν το φως το εν σοι σκοτος εστιν το σκοτος ποσον [gnt]
- "σκότος" ≈ "darkness, gloom".
- opine
- Greek: If then the light that (is) in you is darkness, how much dark (is that) darkness.
- Play: If then tomb/grave that (is) in you is opinions, how much [feet] opinionated (are those) opinions?
The play on words is assisted by "
is that" being
inferred so that the play on words of "
are those" can instead be inferred.
The ancient Greek word
"δόξα" ≈ "opinion, expectation" as in
"doxology". This word, after the Latin, is often translated as "
glory" as a narrowing of a
good opinion. [
doxx from
docs from Latin
teach related to Greek
opinion]
51. Matthew 6:23 Rainbow connection
Matthew 6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness ! [kjv]
εαν δε ο οφθαλμος σου πονηρος η ολον το σωμα σου σκοτεινον εσται ει ουν το φως το εν σοι σκοτος εστιν το σκοτος ποσον [gnt]
- "σκότος" ≈ "darkness, gloom".
- "δόξας" ≈ "opinion, expectation". (accusative plural)
- "τόξον" ≈ "bow, rainbow, arc".
The ancient Greek word
"τόξον" ≈ "bow, rainbow, arc", associated as a weapon with arrows (literal or figurative) and is the source of the English word
"toxic" (shortened form of "
poison"
"arrow").
[rainbow as convent, poison (drug) arrows shortened to bow/arrow]
52. Matthew 6:22 Paraphrase
Matthew 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. [kjv]
ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος εαν ουν η ο οφθαλμος σου απλους ολον το σωμα σου φωτεινον εσται [gnt]
6:22:
The lamp [glory/opinion/candle] of the (church) body is the eye [leader]. If then your eye [leader] is single [not worldly rich, not of Hades/underworld], then the whole (church) body of you will be of (true) light.
The ancient Greek word
"ἁπλοῦς" ≈ "single (of a leader)" from the
CGL.
53. Matthew 6:23 Paraphrase
Matthew 6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness ! [kjv]
εαν δε ο οφθαλμος σου πονηρος η ολον το σωμα σου σκοτεινον εσται ει ουν το φως το εν σοι σκοτος εστιν το σκοτος ποσον [gnt]
If then your eye [leader] be evil [fornicating], the whole (church) body will be of darkness [opinion]. If then the light [grave] that (is) in you is darkness [opinion], how much [feet] dark [opinionated] (is that) darkness [opinions].
Note that any "
pastor" acting as an
additional "
leader" of any worldly "
authority" (verse 23 and not verse 22) can only "
detract" from the optimum situation. This is line with the
BPR (Business Process Reengineering) idea that managers are non-value adding to the customer.
54. Matthew 5:29-30 Overview
Matthew 5:29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. [kjv]
5:30 And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. [kjv]
The previous verse was from the man's point of view (e.g., groom, Jesus, God). This verse requires one to switch to the woman's point of view (e.g., bride, Church, Israel).
One reaction of the woman is to
block or
reject such advances.
55. Matthew 6:24 A wealth of logical ideas on mammon
Matthew 6:24 No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye can not serve God and mammon. [kjv]
ουδεις δυναται δυσιν κυριοις δουλευειν η γαρ τον ενα μισησει και τον ετερον αγαπησει η ενος ανθεξεται και του ετερου καταφρονησει ου δυνασθε θεω δουλευειν και μαμωνα [gnt]
Jesus points out, in context,
two mutually exclusive choices: God vs.
"mammon".
- true Father God, rock.
- false Mother (harlot) god (mammon), sand.
The historical usage of
"mammon" in Hebrew is that of a confidence in one's own ability to do things (independent of God). That is a central idea of
humanism. The modern Hebrew definition is that of "
wealth".
56. Matthew 6:25-27 The missing part worked out for the birds
Matthew 6:26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they? [kjv]
εμβλεψατε εις τα πετεινα του ουρανου οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν ουδε συναγουσιν εις αποθηκας και ο πατηρ υμων ο ουρανιος τρεφει αυτα ουχ υμεις μαλλον διαφερετε αυτων [gnt]
Jesus mentions
birds four times in Matthew. According to Jesus:
- The birds do not sow.
- The birds do not reap.
- The birds do not gather into barns.
Who are the
"birds"? What do they do?
57. Matthew 6:25-34 Seek to eat , drink and be married to Jesus
Matthew 6:33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you. [kjv]
ζητειτε δε πρωτον την βασιλειαν και την δικαιοσυνην αυτου και ταυτα παντα προστεθησεται υμιν [gnt]
What might this verse mean? Let us investigate.
58. End of page