Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.org" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 19:26-30 Division of thrones
by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640


1. Matthew 19:26-30 Division of thrones

2. Matthew 19

3. Matthew 19:16-21 Context
Verse routeMatthew 19:16 And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life? [kjv]
Verse route19:17 And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments. [kjv]
Verse route19:18 He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, [kjv]
Verse route19:19 Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself. [kjv]
Verse route19:20 The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? [kjv]
Verse route19:21 Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me. [kjv]



Information sign More: Matthew 19:13-26 Perfect end complete perfection

4. Matthew 19:22-26 Context
Verse routeMatthew 19:22 But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions. [kjv]
Verse route19:23 Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven. [kjv]
Verse route19:24 And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. [kjv]

Verse route19:25 When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? [kjv]
Verse route19:26 But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. [kjv]



Information sign More: Matthew 19:13-26 Perfect end complete perfection

5. Show: Game of thrones
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]

Show: Game of Thrones Show: Game of Thrones Logo: Game of Thrones

The HBO TV series Game of Thrones ran from 2011-2019. Here we are interested in the apparent division of thrones in Matthew 19.

6. Kingdoms and heaven and God
Paraphrases of three verses to connect via "verily I say unto you"

Matthew 19:21 ... go and sell out your essential attributes, give to the fallen (who need the Good news) and you will have treasure in the kingdom of the heaven (of God) and come and follow me.
Matthew 19:21 ... go and sell out your essential attributes, give to the destitute poor and you will have treasure in the kingdom of the air (world) and come and follow me.

Matthew 19:23 Someone tied/glued to many (worldly) things will be annoyed/grumpy to enter the kingdom of heaven/air (either one).

Matthew 19:24 Which is a better toil or work, to get a camel through the eye of a needle or a rich man into the kingdom of God?

The idea of tied or "glued" was an important idea at the beginning of this chapter and in the previous chapter. Different words are used but they have the same semantic idea. [bind/loose on/in earth/heaven, man and wife leave and are joined]

Information sign More: Matthew 19:1-12 Joined together
Information sign More: Matthew 18:2-11 Great children ensnared in the middle
Information sign More: Matthew 19:13-26 Perfect end complete perfection

7. Matthew 19:27 Forgive the forsaken question
Verse routeMatthew 19:27 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? [kjv]
Verse routeτοτε αποκριθεις ο πετρος ειπεν αυτω ιδου ημεις αφηκαμεν παντα και ηκολουθησαμεν σοι τι αρα εσται ημιν [gnt]

The Greek for "forsaken" is often translated as "forgiven". The meaning is that of "let go" or "send away". The Greek "all" requires a context which is usually what was covered in this or past verses.

Why would Peter ask this?

8. Matthew 19:27 Questions
Verse routeMatthew 19:27 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? [kjv]
Verse routeτοτε αποκριθεις ο πετρος ειπεν αυτω ιδου ημεις αφηκαμεν παντα και ηκολουθησαμεν σοι τι αρα εσται ημιν [gnt]

disciples gave up all reality
if rich young man needs to give up all no question arises
if rich young man does not need to give up all question arises

Paraphrase of Peter's question: ... what, so then, shall be of us. (Greek word order)

9. Matthew 19:27 What shall be of us
Verse routeMatthew 19:27 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? [kjv]
Verse routeτοτε αποκριθεις ο πετρος ειπεν αυτω ιδου ημεις αφηκαμεν παντα και ηκολουθησαμεν σοι τι αρα εσται ημιν [gnt]

The Greek word translated as "have" is that of "be". It is not clear where the idea of "have" comes from. Wycliffe follows the Latin and, in this case, the Greek. Tyndale uses "have". Peter: ... what, so then, shall be of us. (Greek word order) The answer provided by Jesus is somewhat enigmatic.

10. Matthew 19:27 Translations
Verse routeMatthew 19:27 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? [kjv]
Verse routeτοτε αποκριθεις ο πετρος ειπεν αυτω ιδου ημεις αφηκαμεν παντα και ηκολουθησαμεν σοι τι αρα εσται ημιν [gnt]

NIV (New International Version): Peter answered him, We have left everything to follow you! What then will there be for us?

NLT (New Living Translation): Then Peter said to him, We've given up everything to follow you. What will we get?

Berean Literal Bible: Then Peter answering said to Him, Behold, we left all things and followed You; what then will be to us?

11. Matthew 19:27
 All 
KJV: Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
Greek: τοτε αποκριθεις ο πετρος ειπεν αυτω ιδου ημεις αφηκαμεν παντα και ηκολουθησαμεν σοι τι αρα εσται ημιν

12. Matthew 19:26-30 Division of thrones
The answer provided by Jesus is somewhat enigmatic.
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse route19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]

Who are the "many"? Who, then, are the "few"?
Verse route19:30 But many that are first shall be last; and the last shall be first. [kjv]

Hint: This verse appears to go with the next chapter as a continuation of this chapter.

13. Matthew 19:28 Comma
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]

Which is the more appropriate parse of what Jesus says? 1. Does the "in the regeneration" bind with those who have "followed" and then, all three parts of what follows.

2. Does the "in the regeneration" bind with only the first of the three parts that follow?

14. Logic and opinion
When Jesus makes statements that have logical meanings, there are (at least) two ways to infer a meaning. For those who do not like the use of logic, and prefer opinion, then my opinion is that I can use logic to infer meaning.

15. Logical structure
The logical structure of these verses appear to be as follows using programming notation.
For All that have followed me (in the regeneration): (conjunction of three parts, you get all three) 1. (And) When/If the son of man sits on the throne Then You will sit on a throne judging/dividing a tribe of Israel. End If 2. And If you have left home, brethren, etc. for my name's sake Then You will receive manyfold. End If 3. And (no conditions): You will inherit eternal life. End For All

Discuss: Let us look at the three parts of the conjunction in more detail.

16. Matthew 19:28-29
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse route19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]

The ancient Greek word "και""and". There are three parts (as A, B and C) in the conjunction "and" with the following structure.

For "all" that have "followed" me: A and B appear to be distractors that can be easily misinterpreted. C is the important meaning. Note that there are other ways to parse the verses.

17. Matthew 19:28 Follow
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

The English word "acolyte" comes from the late Latin word "acolythus""acolyte" which comes from the ancient Greek word "ἀκόλουθος""following, attending". That word comes from "κέλευθος""road, way, path" which is from "κελεύω""urge, command" which appears in the KJV (King James Version) and the LXX (Septuagint).

Information sign More: Matthew 10:38-42 Commanded to follow in the cross walk

18. Matthew 10:38-42 Commanded to follow in the cross walk
Verse routeMatthew 10:38 And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me. [kjv]
Verse route10:39 He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it. [kjv]

The English word "acolyte" comes from the late Latin word "acolythus""acolyte" which comes from the ancient Greek word "ἀκόλουθος""following, attending".
That word comes from "κέλευθος""road, way, path" which is from "κελεύω""urge, command" which appears in the KJV and the LXX. The idea appears to be that if one is not commanding or leading than one is following or attending. We are told to be "followers" and not "leaders" in the human sense of the word. An interesting use of the word for "command" appears in a verse for the "rapture" and often translated as "shout".

Information sign More: Words: Follow as not commanding
Information sign More: Matthew 10:38-42 Commanded to follow in the cross walk

19. Matthew 19:28 Regeneration
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]

This "regeneration" appears to be a third "birth" or "coming into being" as part of the "in-processing" of "resurrection" into the Kingdom of God. Kingdoms 5


Information sign More: Matthew 11:12-14 Exploring the Kingdom of Heaven
Information sign More: Variations of born again in other words

20. Strongs - regeneration
*G3824 *2 παλιγγενεσία (pal-ing-ghen-es-ee'-ah) : from G3825 and G1078; (spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specially, Messianic restoration:--regeneration.
Word usage per chapter Words: παλινγενεσια παλινγενεσιας

This Greek word is, literally, "born again". In John 3, the words are "born from above".

In Titus 3:5-6, Paul appears to use the word for "regeneration" in terms of the second birth. In Matthew, Jesus appears to use this word for the third birth (coming into being) or resurrection. This word is used only by Matthew in Matthew 19:28. The word "resurrection", not appearing before Matthew 19:28, appears five times after.

Information sign More: Variations of born again in other words

21. Usage - regeneration
  • *G3824 *2 παλιγγενεσία (pal-ing-ghen-es-ee'-ah) : from G3825 and G1078; (spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specially, Messianic restoration:--regeneration.
  •  Usage 
     All 
    • παλινγενεσια
      •   Matthew 19:28 ... which have followed me, in the regeneration when the Son of man ...
    • παλινγενεσιας
      •   Titus 3:5 ... us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

22. Titus 3:5 Regeneration
Verse routeTitus 3:5 Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost; [kjv]
Verse routeουκ εξ εργων των εν δικαιοσυνη α εποιησαμεν ημεις αλλα κατα το αυτου ελεος εσωσεν ημας δια λουτρου παλιγγενεσιας και ανακαινωσεως πνευματος αγιου [gnt]

The "washing" and "renewing" appear to be the second "birth" or "coming into being" involving the "water" and the "spirit". The "renewing" in the "renewing of the Holy Ghost" is interesting.

Kingdoms 5

Information sign More: Variations of born again in other words

23. Matthew 19:28 Discuss
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Discuss:

24. Matthew 19:28 When
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Logically, "if" and "when" have the same meaning. In English, the word "when" indicates that this condition is assumed to be true. This is not the case for Greek.

25. Matthew 19:28 If
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Thus, if Jesus as the "Son of man" does not "sit" "on" the "throne" of his "glory" or "opinion", then, logically, what follows does not apply.

The ancient Greek word "δόξα""opinion, expectation" as in "doxology".

How might this conditional wording change the meaning of the English?

Information sign More: Whether this or that: What is your opinion on glory?

26. Matthew 19:28 On
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

The Greek word translated as "in" and then "upon" is that of "on".

The ancient Greek word "ἐπί""on, upon" as in the prefix of the English word "epicenter" which is, literally, "on the center".

27. Matthew 19:28 Thrones
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

There are several similar sounding Greek words that have similar meanings that have to do with a "seat". The ancient Greek word "θρόνος""throne" and is the source of the English word "throne". Others are "θρᾶνος""bench, seat" and "θρῆνυς""footstool".

28. Matthew 19:28 Thrones
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Is it good, bad, or indifferent, to "sit" on a "throne"? What about "sitting" in the "seat" of the "scornful" (as a "bird")?

Does Jesus ever teach or condone a person sitting in "judgment" over another person? Are people to have "dominion" over other people?


Information sign More: Psalms 1: Here come the pigs

29. Psalms 1: Here come the pigs
Verse routePsalms 1:1 Blessed is the man who has not walked in the counsel of the ungodly, and has not stood in the way of sinners, and has not sat in the seat of evil men. [bs3]
Verse routeμακιαριος ανηρ ος ουκ επορευθη εν βουλη ασεβων και εν οδω αμαρτωλων ουκ εστη και επι καθεδραν λοιμων ουκ εκαθισεν [lxx]

Walk stand sit Slippery slope
Psalms 1 presents an interesting bottom-up forward-chaining progression of the toleration and acceptance of sin. It is a slippery slope.
From the "not" and "nor", there are three ways to avoid. Barnabas makes these connections but Jesus uses each of "fish", "pigs", "birds" and "sheep" (and others) in corresponding roles.

The word for "walked" is the same word that is translated as "go" in the mandate of the Great Commission.

Information sign More: The mandate of Maundy Thursday
Information sign More: Epistle of Barnabas
Information sign More: Psalms 1: Here come the pigs

30. Matthew 5:34 Heavenly throne
Oaths 1 Jeopardy game show

Verse routeMatthew 5:34 But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne: [kjv]

To save space on the diagrams, the "birds" represent the religious establishment that has built a nest to reside in the law and takes advantage of the faithful believers.

The second part is omitted by Jesus and needs to be filled in.

31. Matthew 23:2 Sitting to teach
Verse routeMatthew 23:2 Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat: [kjv]
Verse routeλεγων επι της μωυσεως καθεδρας εκαθισαν οι γραμματεις και οι φαρισαιοι [gnt]

At the time, teachers usually sat to teach. An "endowed chair" in an academic school has that notion of "sitting" as a "teacher". A king or queen would rule from the "throne" in a sitting position.
The Latin phrase "ex cathedra""from out of the chair" is used for the Pope to make "infallible" pronouncements.

Information sign More: Chosen falsehoods of inerrancy and infallibility
Information sign More: Matthew 23:1-39 Taking it to the birds
Information sign More: Matthew 23:1-4 Jesus fingers the talk about works

32. Matthew 19:28 Lamentations of thrones
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Throne and wailing
The ancient Greek word "θρόνος""throne". A play on words is the ancient Greek word "θρῆνος""wailing, lamenting, dirge" as in the lamentations of Jeremiah.

33. Strongs - tribe
*G5443 *31 φυλή (foo-lay') : from G5453 (compare G5444); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe.
Word usage per chapter Words: φυλαι=2 φυλαις φυλας=2 φυλην=3 φυλης=20 φυλων=3

The ancient Greek word "φυλή""tribe, clan" and comes from "φίω""to bring forth".

The ancient Greek word "φύλλον""leaf, foliage, plant".

34. Usage - tribe
  • *G5443 *31 φυλή (foo-lay') : from G5453 (compare G5444); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe.
  •  Usage 
     All 
    • φυλης *20
      •   Luke 2:36 ... the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of ...
      •   Acts 13:21 ... of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
      •   Romans 11:1 ... of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
      •   Philippians 3:5 ... of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of ...
      •   Hebrews 7:13 ... are spoken pertaineth to another tribe, of which ...
      •   Revelation 5:5 ... behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, ...
      •   Revelation 5:9 ... blood out of every kindred, and tongue, and ...
      •   Revelation 7:4 ... thousand of all the tribes of the children of Israel.
      •   Revelation 7:5 Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed ...
      •   Revelation 7:6 Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim were sealed ...
      •   Revelation 7:7 Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed ...
      •   Revelation 7:8 Of the tribe of Zabulon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed ...
    • φυλην *3
      •   Hebrews 7:14 ... Juda; of which tribe Moses spake nothing ...
      •   Revelation 13:7 ... him over all kindreds, and tongues, and nations.
      •   Revelation 14:6 ... to every nation, and kindred, and tongue, and people,
    • φυλων *3
      •   Revelation 7:9 ... all nations, and kindreds, and people, and ...
      •   Revelation 11:9 And they of the people and kindreds and tongues and ...
      •   Revelation 21:12 ... which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:
    • φυλας *2
      •   Matthew 19:28 ... thrones, judging the twelve tribes of Israel.
      •   Luke 22:30 ... thrones judging the twelve tribes of Israel.
    • φυλαι *2
      •   Matthew 24:30 ... then shall all the tribes of the earth mourn, and ...
      •   Revelation 1:7 ... him: and all kindreds of the earth shall wail because of ...
    • φυλαις
      •   James 1:1 ... Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.

35. Matthew 19:28 Tribes
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

The ancient Greek word "φυλή""tribe, clan" and related to "φύλλον""leaf, foliage, plant". The exact word used here is "φυλας""tribes" and used by Jesus only here and in the corresponding verse in Luke in the GNT (Greek New Testament). This word for "tribes" is used often in the LXX.

The ancient Greek word "φυλάσσω""watch, guard, protect".

36. Luke 22:30
Verse routeLuke 22:30 That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeινα εσθητε και πινητε επι της τραπεζης μου εν τη βασιλεια μου και καθησθε επι θρονων τας δωδεκα φυλας κρινοντες του ισραηλ [gnt]

Matthew does not mention "eating" or "drinking" nor "my" "kingdom".

The "twelve" in "twelve" "thrones" is missing.

The play on words of "thrones" is not present.

The intricately interwoven context of Matthew is not present in Luke.

37. Luke 22:30
   Luke 22:30 
 All 
KJV: That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Greek: ινα εσθιητε εσθητε και πινητε επι της τραπεζης μου εν τη βασιλεια μου και καθισησθε καθησθε επι θρονων κρινοντες τας δωδεκα φυλας κρινοντες του ισραηλ

38. Matthew 19:28 Tribes
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Tribes and guard/sentry
The exact word used by Jesus for "tribes" can be a play on words with "φύλαξ""guard, sentry" as in a "φυλακή""watch, prison".
Jesus often uses the word for "prison" or "watch" to refer to the "altar" or "sanctuary" of the religious establishment.

Information sign More: Matthew 5:23-24 Alterated gifts

39. Matthew 19:28 Judge the division
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Divide into two parts
What does it mean to "judge"?

Will the disciples "sit" in "judgment" over others? Which disciples? What about Judas?
Are people to have "dominion" over other people?

Information sign More: Matthew 7:1-2 Here comes the judge, but just barley

40. Matthew 7:1 Selecting a discerning judgment
Verse routeMatthew 7:1 Judge not, that ye be not judged. [kjv]
Verse routeμη κρινετε ινα μη κριθητε [gnt]
Verse routeiudicareiudicemini [v]

And some people think that by not judging others they will not be judged.

Unfortunately, the Greek word translated for "judge" has several meanings in English, none of which is the primary meaning in the time of the GNT. The use of the Latin word "iudico""judge, decide, condemn" has influenced the change from (undirected) "separation" to (directed) "judge".

It appears that the word for "separate", and related words in other branches of the PIE (Proto Indo-European) language tree come from or are related to the word for "barley".

Information sign More: Matthew 7:1-2 Here comes the judge, but just barley

41. Matthew 7:1 Judging related Greek words
Verse routeMatthew 7:1 Judge not, that ye be not judged. [kjv]
Verse routeμη κρινετε ινα μη κριθητε [gnt]
Verse routeiudicareiudicemini [v]

Divide into two parts 1. "κρίνω""separate" which is related to "κριθη""barley". "ἀποκρίνω""answer a question" by separating (judging).
Didache life and death 2. "κρίμα""decision, sentence" related to "crime". "κρίσις""decision, determination" source of "crisis".
What do you see? 3. "κατακρίμα""enforcement of penalty". "κριτής""judge" may be involved in all three parts of the process.
Pilate has power to do all three parts. The only "separation" in Matthew 7 is that of who is going through the "narrow gate" (heaven) or remaining in the "wide area" (hell).

Information sign More: Matthew 7:1-2 Here comes the judge, but just barley

42. Matthew 7:1-2 Paraphrase
Verse routeMatthew 7:1 Judge not, that ye be not judged. [kjv]
Verse routeiudicareiudicemini [v]
Verse route7:2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. [kjv]

Here is a paraphrase of what Jesus is saying to the disciples during the Sermon on the Mount.

43. Matthew 7:1-2 Here comes the judge, but just barley
Verse routeMatthew 7:1 Judge not, that ye be not judged. [kjv]
Verse route7:2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. [kjv]

Barley is a cereal grain, known from ancient times, that has many uses. The usual process is to seed it, grow it, harvest it, break it up, and winnow to separate the grain (fruit) from the chaff so that the grain can be used.
The ancient Greek word "κρίνω""separate" appears to be the related to "κριθή""barley" in that the grain needed to be separated to be used - allowing a play on words "κριθήτε""judged" as used by Jesus. The "separation" is related to the English word "rinse" and the Latin word "discernere""separate, divide, distinguish, discern" which is the source of the English word "discern". The Latin word is from the Latin word "cernere""to separate".

Since separation is an important and sometimes misunderstood part of the three-step judgment process (separation of guilt or innocence, sentence, punishment) the connections can be interesting in, say, the context of Matthew 7.

Information sign More: Matthew 7:1-2 Here comes the judge, but just barley

44. Matthew 19:28 Commandments of the apostles
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]

Interesting progression over time, partly due to Ignatius.

45. Ignatius: Commandments
After warning about the poison of false teachers, Ignatius tells the Trallians in the very next line that being puffed up with pride makes one susceptible to such false teachers (part 7.1).

English: Therefore be on your guard against such people. And you will be provided that you are not puffed up with pride and that you cling inseparably to Jesus Christ and to the bishop and to the commandments of the apostles.
Greek: Φυλάττεσθε οὖν τοὺς τοιούτους. τοῦτο δὲ ἔσται ὑμῖν φυσιουμένοις καὶ οὖσιν ἀχωρίστοις θεοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ καί τοῦ ἐπισκόπου καὶ τῶν διαταγμάτων τῶν ἀποστόλων. [7.1]

Did the "apostles" have "authority" to issue "commandments"?

Who are these "such people"? Might they be anyone who disagrees with the "bishop"?

Ignatius speaks many times about the importance of "unity" in (his idea of) the "church".

Information sign More: The Catholic Church and the Pope

46. The number twelve
Verse routeMatthew 26:20 Now when the even was come, he sat down with the twelve. [kjv]
Verse routeοψιας δε γενομενης ανεκειτο μετα των δωδεκα μαθητων [gnt]

Digits
The ancient Greek word "δώδεκα""twelve" from the Greek words for "two" and "ten". The Latin word "duadecim""twelve". The modern Greek word "δώδεκα" (THO-theh-ka) ≈ "twelve".
The Old English word "twelf""twelve" comes from "two" and "left". That is, there are two left when ten is taken away. The word for "left" meant the same thing as "lacks". The English word "twelve" is related to the German word "zwölf""twelve".

47. Dozen
Point upThe English word "dozen" comes from French which comes from the Latin word "duodecim""twelve" which means, literally, "two ten" or "two" plus "ten".
The German word "dutzend""dozen" comes from Latin as does the Russian word "дюжина" (du-schi-na) ≈ "dozen".

By the time I tell you 12 boring jokes about eggs you will be a "dozen".

Information sign More: Triangular numbers
Information sign More: Counting and numbers

48. Matthew 19:28 Twelve
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Digits
The ancient Greek word "δώδεκα""twelve" from the Greek words for "two" and "ten".

49. Disciples on thrones judging tribes build

 1   2   3   4   +   -   ▶ 
Here is one way to interpret what Jesus has said. To simplify the graphics, there are 4 "tribes" as "t" and 4 disciples as "d".
The mapping is one to one. The disciples "separate" the "tribes". Then, to even things out, everyone is provided with a "throne".

This model scales to any number of disciples and any number of "tribes".

50. Matthew 19:28
 All 
KJV: And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Greek: ο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθισεσθε καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ

51. Disjunction in Matthew
A useful separator word for alternatives is the English word "or".

The Greek single letter "η" can be the feminine definite article "the", the disjunction "or", or some other meanings (omitted). Note that the meaning of the Greek word without accents was decided and then the accents were added accordingly. If in doubt, one needs to determine the context to determine the meaning.

Information sign More: Disjunction in Matthew

52. Matthew 19:29 Disjunction
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

The next verse is introduced with a conjunction (and continuation) using the word "and" and then a disjunction, using the word "or", and involving many arguments.

The Greek word translated as "brethren" is that of "brothers" to be contrasted with "sisters".

There are seven operands. The "wife" was added by the TR (Textus Receptus) to make eight operands. This has a "wife" or "woman" without a "woman" leaving her "husband". This breaks the symmetry of the model.

53. Disjunction
Exclusive OR Inclusive OR

How do you reply what asked if you would like a piece of pie or a piece of cake? Most people are used to exclusive "or".

Computer programmers take the "or" as a "logical" or "inclusive" "or". The negation of a conditional (statement) is needed with an inclusive "or" in order to address the something else of the conditional (statement).

Information sign More: Two-valued logic: Operators

54. Matthew 19:29 And every
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

The Greek "all" or "every" requires a context that determines the domain of application for the "all" or "every".

The ancient Greek word "και""and" and can represent a logical conjunction of two ideas. Accordingly, the "and" that starts the verse indicates that this is a continuation of the previous verse.

Information sign More: A conditional conjunction of constraints

55. Matthew 19:28-29
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]

Verse route19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]

The domain of application for the "all" or "every", based on the previous verse, is that of those that have "followed" him.

56. Matthew 5:39 Whosoever
Verse routeMatthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
Verse routeεγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]

Whoever and bonesThe Greek word translated as "whosoever" is used in this exact form 16 times in Matthew, 15 by Jesus. and just 10 other times in the GNT. There is a possible play on words here in both Greek and Latin..
[guest, ghost, host, hostile]

Information sign More: Matthew 25:38 Hosting strange and hostile guests and ghosts
Information sign More: Matthew 5:39 Turning the other cheek

57. Matthew 19:29 Hostile bones
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

Whoever and bonesThe KJV translates as "one" the Greek word that means "whoever" and is a play on words with "hostile" (Latin) or "bones" (Greek), both with a negative connotation.
This play on words with "hostile" appears to mean that what is said is not really a good idea. This will become more apparent with further analysis.

58. Matthew 19:29 Forgiven
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

The KJV translates as "forsaken" the Greek word that is "let go" and is often translated "forgiven".

The ancient Greek word "ἀφίημι""send away, allow" from "ἀπό""away from" (with separating distance) and "ἵημι""send, throw". A common form is "ἄφες""send away, allow".

Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch

59. Forgive the word slide
Let go in Greek
In addition to the Latin split of the words and meanings, many of the English meanings have changed from when the Latin was used as the basis of translation.
The ancient Greek word "ἀφίημι""send forth, send away" and is the word often used by the KJV for "suffer" as in "allow". This Greek word was translated using three (or more) Latin words. The "miss" of "dismiss" is related to the last part of the word "Christmas" and to the English word "mission".

Information sign More: Word slides
Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch

60. Matthew 19:29 Disjunction
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

A logical disjunction is an inclusive "or" that is true if any or all of the arguments are true. A natural language disjunction is an exclusive "or" and expects only one argument to be true. It appears that there are so many criteria in this disjunction that it is vacuously (i.e., almost certainly) true.

Information sign More: Disjunction in Matthew
Information sign More: Textus Receptus and model breaking

61. Disjunction of constraints

 1   2   3   4   5   +   -   ▶ 
A logical disjunction of constraints is true if any argument is true. The "or" operator is sometimes written using the vertical bar "|".

62. Matthew 19:29 Disjunction
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

The disjunction of many "or" operands appears to be almost vacuously true, to some extent, for many or most people.

63. Matthew 19:29 Take
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

The KJV translates as "receive" the Greek word that means "take" and is not used by Jesus in a good sense. The only thing you are to "take" appears to be yourself and your "cross".

64. Matthew 20:10 Rob a reward
Verse routeMatthew 20:10 But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny. [kjv]
Verse routeκαι ελθοντες οι πρωτοι ενομισαν οτι πλειον λημψονται και ελαβον το ανα δηναριον και αυτοι [gnt]

The first Greek word used by Jesus as "received" is a play on words with "robber" as in one who "takes" by force and not by deception. The second such word is that of "take". It is unclear if the two words are related. The GNT tends to use the word as a verb for "take" or "receive".

Information sign More: Thieves and robbers
Information sign More: Matthew 6:19-21: A treasury of treasures of which to treasure
Information sign More: Matthew 20:1-19 Parable of the vineyard workers

65. Strongs - manifold
*G4179 *2 πολλαπλασίων (pol-lap-las-ee'-ohn) : from G4183 and probably a derivative of G4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more:--manifold more.
Word usage per chapter Words: πολλαπλασιονα=2

The ancient Greek word "πολλαπλασίων""many times as much". In Matthew (and Luke), when the word "manifold" or "more" is used, there is nothing to indicate what it is of which there is "more". Perhaps it is "more" of nothing.

One can "double" or "multiply" the value of x, but one needs to know what is x.

66. Usage - manifold
  • *G4179 *2 πολλαπλασίων (pol-lap-las-ee'-ohn) : from G4183 and probably a derivative of G4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more:--manifold more.
  •  Usage 
     All 
    • πολλαπλασιονα *2
      •   Matthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or ...
      •   Luke 18:30 Who shall not receive manifold more in this present time, ...

67. Aristotle: Topica
English: For, as the species is predicated, so also is the genus, as, for example, in the case of the double and its higher genera; for both the double and the multiple are predicated of something. Similarly, too, in the case of knowledge; (Loeb#391, p. 451,453)
Greek: Ὡς γὰρ τὸ εἶδος, καὶ τὸ γένος, καθάπερ ἐπὶ τοῦ διπλασίου καὶ τῶν ἐπάνω· τινὸς γὰρ καὶ τὸ διπλάσιον καὶ τὸ πολλαπλάσιον. Ὁμοίως δὲ καὶ ἐπὶ τῆς ἐπιστήμης· Aristotle: Topica [125a]
As Aristotle points out, the "double" and the "multiple" must be of something. You can "double" the value of x, but one needs to know what is x.

68. Multiply by zero
0 * 0 = 0 0 * 1 = 0 0 * 2 = 0 0 * 4 = 0 0 * 8 = 0 0 * 16 = 0 0 * 32 = 0 ...

Digits

Common choir director saying to the choir: You have done so well, I am going to double on multiply your salary. Of course, two or many times multiplied by zero is zero since everyone in the choir is a volunteer.

The ancient Greek word "μηδέν""nothing" and means, literally, "not one". The modern Greek word "μηδέν" (mee-THEHN) ≈ "zero, nothing".

How does one think about "nothing"?

69. Luke 18:28
Verse routeLuke 18:28 Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee. [kjv]
Verse routeειπεν δε ο πετρος ιδου ημεις αφεντες τα ιδια ηκολουθησαμεν σοι [gnt]

Luke is similar to Matthew but without the intricate context.

70. Luke 18:28
   Luke 18:28 
 All 
KJV: Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
Greek: ειπεν δε ο πετρος ιδου ημεις αφηκαμεν παντα και αφεντες τα ιδια ηκολουθησαμεν σοι

71. Luke 18:29
Verse routeLuke 18:29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, [kjv]
Verse routeο δε ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι ουδεις εστιν ος αφηκεν οικιαν η γυναικα η αδελφους η γονεις η τεκνα εινεκεν της βασιλειας του θεου [gnt]


72. Luke 18:29
   Luke 18:29 
 All 
KJV: And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
Greek: ο δε ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι ουδεις εστιν ος αφηκεν οικιαν η γονεις γυναικα η αδελφους η γυναικα γονεις η τεκνα ενεκεν εινεκεν της βασιλειας του θεου

73. Luke 18:30
Verse routeLuke 18:30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. [kjv]
Verse routeος ουχι μη λαβη πολλαπλασιονα εν τω καιρω τουτω και εν τω αιωνι τω ερχομενω ζωην αιωνιον [gnt]


74. Luke 18:30
   Luke 18:30 
 All 
KJV: Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
Greek: ος ου ουχι μη απολαβη λαβη πολλαπλασιονα εν τω καιρω τουτω και εν τω αιωνι τω ερχομενω ζωην αιωνιον

75. Matthew 19:29 Polynomial increase
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

action result
do let go of ... take nothing
do not let go of ... take nothing
The TR changes "multiplicative" (increase) to "hundredfold".
Paraphrase: (for those who have followed Jesus) if you let go of any of these, you will take nothing additional.

It appears that the decision to "let go" or not "let go", including riches (previous verses), should be based on other considerations.

76. Matthew 19:29
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

Why "let go" of up "house", "brethren", etc.? You will "take" no additional benefit. Might the same be true for any "riches" one has? That is, there are other factors, such as following Jesus, that are important. The others are only important to the extent they detract from that work.

Information sign More: Matthew 10:38-42 Commanded to follow in the cross walk

77. Matthew 19:29 Eternal life
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

Regardless of whether one leaves "house", "brethren", etc., one will "inherit" "eternal" "life" if one follows Jesus and does what one is supposed to do.

Should one purposely leave house, brothers, sisters, father, mother, children, lands, etc., because one thinks this is what Jesus wants? This is the converse error.

Information sign More: Converse fallacy: If A then B does not mean If B then A

78. Matthew 19:29 Everlasting life
Verse routeMatthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]
Verse routeκαι πας οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει [gnt]

The domain of the "all" is "everyone" who has "followed" Jesus (previous verse). What then does this disjunction have to do with "inheriting" "everlasting" "life"?

Does "everyone" who has "followed" Jesus then "inherit" "everlasting" "life"? That is, without having to "give up" or "leave" the long list of operands to the disjunction (unless appropriate or prudent).

79. Matthew 19:29
 All 
KJV: And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
Greek: και πας ος οστις αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η γυναικα η τεκνα η αγρους ενεκεν του εμου ονοματος μου εκατονταπλασιονα ληψεται πολλαπλασιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει

80. Matthew 19:28-29 Reflections
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse route19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]

Outside the box Think outside the box

How might we think outside the box? Notice that we did not consider one thing Jesus said. Might that help?

81. Matthew 19:28 Amen I say unto you
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αυτοις αμην λεγω υμιν οτι υμεις οι ακολουθησαντες μοι εν τη παλιγγενεσια οταν καθιση ο υιος του ανθρωπου επι θρονου δοξης αυτου καθησεσθε και υμεις επι δωδεκα θρονους κρινοντες τας δωδεκα φυλας του ισραηλ [gnt]

Amen and to you
There is a play on words with "amen" and "unto you" which creates a symmetry as if to say to connect the previous with the next.
When Jesus says "amen", I "say" "unto you"`, it appears to mean not that what he says next is important (although it often is), it means to connect the previous and next ideas.

Information sign More: Verily I say to you: connect the dots

82. Verily I say unto you: connect the dots

 1   2   +   -   ▶ 

Logo: Dot Link - Connect the dots Amen and to you
In some cases, the two thoughts are stated in a top-down backward-chaining manner so that it helps to consider the second thought before the first thought.


Information sign More: Verily I say to you: connect the dots

83. Matthew 19:26,28-29 Before and after
Verse routeMatthew 19:26 But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. [kjv]
Verse route19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse route19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]

Does the verse before the "Amen, I say unto you" (before Peter's question in verse 27, omitted) relate to what Jesus says after? Might this be why Matthew 19:28 is so enigmatic?

84. Strongs - potentially possible
*G1415 *32 δυνατός (doo-nat-os') : from G1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
Word usage per chapter Words: δυνατα=6 δυνατοι=4 δυνατον=9 δυνατος=13

The ancient Greek word "δύναμις""power, might, strength, potentiality" and is used by Aristotle for something that has "potential".

85. The actual potency and inner workings of energy
Verse routeGalatians 3:5 He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith? [kjv]
Verse routeο ουν επιχορηγων υμιν το πνευμα και ενεργων δυναμεις εν υμιν εξ εργων νομου η εξ ακοης πιστεως [gnt]

Energy is a word and concept that has ancient roots but had a different meaning in ancient times. Aristotle first used the ancient Greek word "ενέργεια""actuality" for "actuality", literally, "in working".

The ancient Greek word "δύναμις""power, might, strength, potentiality" and is used by Aristotle for something that has "potential". The root word is "work" and is used many times in the LXX and GNT.

Information sign More: The actual potency and inner workings of energy

86. Matthew 19:26 Beyond seeing
Verse routeMatthew 19:26 But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. [kjv]
Verse routeεμβλεψας δε ο ιησους ειπεν αυτοις παρα ανθρωποις τουτο αδυενατον εστιν παρα δε θεω παντα δυνατα [gnt]

The Greek word translated as "beheld" is that of "looked at" and is not the Greek word for "behold".

The Greek word translated as "with" is that of "beyond". The ancient Greek word "παρά""beyond", not (modern) "parallel". ... to infinity and beyond ...

Information sign More: Going beyond the prefix para
Information sign More: Infinity beyond experience

87. Matthew 19:26 Powerful possibilities
Verse routeMatthew 19:26 But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. [kjv]
Verse routeεμβλεψας δε ο ιησους ειπεν αυτοις παρα ανθρωποις τουτο αδυενατον εστιν παρα δε θεω παντα δυνατα [gnt]

Sometimes the KJV translates these words as "possible" and sometimes as "powerful". It is not clear how it was decided to use one or the other. Perhaps the Latin.

88. Matthew 19:26 All things
Verse routeMatthew 19:26 But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. [kjv]
Verse routeεμβλεψας δε ο ιησους ειπεν αυτοις παρα ανθρωποις τουτο αδυενατον εστιν παρα δε θεω παντα δυνατα [gnt]

The ancient Greek word "πάντα""always, all, whole" and requires a context for the domain of application. This domain, if not explicitly stated, is often in the text before the usage of "all".

Since the context before was that of "saving" those, including the "rich", it is "possible" for God to "save" "all" or "everyone" (i.e., those who "follow").

But since there is a "amen I say unto you" in two verses (after Peter's question), this verse relates to what follows that "amen I say unto you". That is, the enigmatic reply by Jesus.

Information sign More: Everything and all things: But wait, there's more

89. Matthew 19:28-29 Before and after
Verse routeMatthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. [kjv]
Verse route19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. [kjv]

Perhaps, man's logic and understanding of verses 28-29 are not potentially possible. Perhaps God has a different way of viewing what was said.

90. Matthew 19:26
 All 
KJV: But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
Greek: εμβλεψας δε ο ιησους ειπεν αυτοις παρα ανθρωποις τουτο αδυνατον εστιν παρα δε θεω παντα δυναταεστιν
Latin: aspiciens autem Iesus dixit illis apud homines hoc inpossibile est apud Deum autem omnia possibilia sunt
Wessex: Ða quoth. se haelend un-aeðelic þaet ys mid mannen. ac ealle þing synde mid gode aeðelice.
Wycliffe: Jhesus bihelde, and seide to hem, Anentis men this thing is impossible; but anentis God alle thingis ben possible.
Tyndale: Iesus behelde the and sayde vnto them: with men this is vnpossible but with God all thinges are possible.
Geneva: And Iesus behelde them, and sayde vnto them, With men this is vnpossible, but with God all things are possible.
Luther: Jesus aber sah sie an und sprach zu ihnen: Bei den Menschen ist's unmöglich, aber bei Gott sind alle Dinge möglich.
Spanish: Mas Jesús, mirándoles, les dijo: Con los hombres esto es imposible, pero con Dios todo es posible.
Portuguese: Fixando neles o olhar, Jesus disse-lhes: «Aos homens é impossível, mas a Deus tudo é possível

91. Matthew 19:30 First and last
Verse routeMatthew 19:30 But many that are first shall be last; and the last shall be first. [kjv]
Verse routeπολλοι δε εσονται πρωτοι εσχατοι και εσχατοι πρωτοι [gnt]

It is not clear as to the meaning of "many" in this context. This is the end of Matthew 19. This idea is repeated again in several ways in Matthew 20. What is meant by "many"?

Information sign More: Matthew 20:1-19 Parable of the vineyard workers
Information sign More: Chapter and verse divisions
Information sign More: Matthew: First last and last first

92. Matthew 19:30 Stacks and queues
Verse routeMatthew 19:30 But many that are first shall be last; and the last shall be first. [kjv]
Verse routeπολλοι δε εσονται πρωτοι εσχατοι και εσχατοι πρωτοι [gnt]

Stack Queue
In computer science, a "stack" is a LIFO (Last In First Out) data structure that works as a "stack" of cafeteria trays. In the extreme (all pushes then all pops), this creates a reverse order.
By contrast, a "queue" is a FIFI (First In First Out) data structure. Using the "new" as living and the "old" as dead, does a stack-based or first-in last-out structure have any meaning?

That is, from a time sequence perspective, the last in shall be first out and the first in shall be last out. This is the definition of a stack structure.

Paraphrase: But many that are first in shall be the last out and the last in shall be the first out.

Who are the "many"

Information sign More: Matthew: First last and last first
Information sign More: Matthew 20:1-19 Parable of the vineyard workers

93. Matthew 19:30 Many
Verse routeMatthew 19:30 But many that are first shall be last; and the last shall be first. [kjv]
Verse routeπολλοι δε εσονται πρωτοι εσχατοι και εσχατοι πρωτοι [gnt]

Who are the "many"? This verse appears to go with the next chapter.

Once the meaning is clarified, it may be clear as to why this verse was not used to start the next chapter.

Information sign More: Matthew: First last and last first

94. Matthew: First last and last first
Matthew 19: Rich young man and "eunuchs", etc. This is the last verse of Matthew 19
Verse routeMatthew 19:30 But many that are first shall be last; and the last shall be first. [kjv]
Verse routeπολλοι δε εσονται πρωτοι εσχατοι και εσχατοι πρωτοι [gnt]

Matthew 20: Parable of the vineyard workers.
Verse route20:16 So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen. [kjv]
Verse routeουτως εσονται οι εσχατοι πρωτοι και οι πρωτοι εσχατοι [gnt]

In Matthew, Jesus talks twice of the "first" being "last" and the "last" being "first". Who are the "many"? More importantly, who are not the "many". Perhaps the last verse of Matthew 19 goes better with the parable that starts in the next verse and continues to Matthew 20:16.

Information sign More: Matthew 19:13-26 Perfect end complete perfection
Information sign More: Matthew 20:1-19 Parable of the vineyard workers
Information sign More: Chapter and verse divisions
Information sign More: Matthew: First last and last first

95. Matthew 20:16 First and last
Verse routeMatthew 20:16 So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen. [kjv]
Verse routeουτως εσονται οι εσχατοι πρωτοι και οι πρωτοι εσχατοι [gnt]

The ancient Greek word "οὕτως""thus" and indicates a conclusion from what has been said. One should look at what was said before this verse. Discuss: These questions appear to be answered, in part, at the end of the next chapter.

[job versus profession]

Information sign More: Matthew 20:1-19 Parable of the vineyard workers

96. Matthew 21:31 Logical analysis
Verse routeMatthew 21:31 Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. [kjv]
Verse routeτις εκ των δυο εποιησεν το θελημα του πατρος λεγουσιν ο υστερος λεγει αυτοις ο ιησους αμην λεγω υμιν οτι οι τελωναι και αι πορναι προαγουσιν υμας εις την βασιλειαν του θεου [gnt]

Matthew uses "kingdom" of "God" and not the "kingdom" of "heaven/air". Is there a difference? If so, is it important?

Many attribute this saying to hyperbole or, essentially, an opinion. A logical analysis of this verse is that, with probability approaching certainty, no religious elite who mislead the faithful for their own greatness will enter the "kingdom" of "God".

Who are the "first"? Who are the "last"? Who are the "many"? Who are not the "many"?

Information sign More: Matthew 21:28-32 Will of the Father
Information sign More: Matthew 11:12-14 Exploring the Kingdom of Heaven
Information sign More: Think after what you heard and repent
Information sign More: An opinion on hyperbole compared to code word models

97. Kingdom of heaven build

 1   2   3   4   +   -   ▶ 

Are any of man's "righteous" (without God) going in? In particular, if there is even one tax collector or harlot that does not get into the kingdom of God, then neither do any of the religious elite to which Jesus refers.

Information sign More: Matthew 20:1-19 Parable of the vineyard workers
Information sign More: Matthew 10: 28-31 Taking care of the sparrows
Information sign More: Think after what you heard and repent

98. Many
Matthew 19: Rich young man and "eunuchs", etc. This is the last verse of Matthew 19 which appears to be the real start of chapter 20.
Verse routeMatthew 19:30 But many that are first shall be last; and the last shall be first. [kjv]
Verse routeπολλοι δε εσονται πρωτοι εσχατοι και εσχατοι πρωτοι [gnt]

Matthew 20: Parable of the vineyard workers.
Verse route20:16 So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen. [kjv]
Verse routeουτως εσονται οι εσχατοι πρωτοι και οι πρωτοι εσχατοι [gnt]

The "many" means that there are "some" or "few" that are not included. Based on the parable of the "vineyard" "workers" and the following chapter about the "birds" that do not go into the "kingdom" of "God", perhaps the "some" that are not part of the "many" are the "birds".

99. Matthew 19:30
 All 
KJV: But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Greek: πολλοι δε εσονται πρωτοι εσχατοι και εσχατοι πρωτοι

100. End of page

by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640