Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.org" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 5:14: Light of the world
by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640


1. Matthew 5:14: Light of the world





2. Animal crackers
Here are links to additional content on Matthew 5:13-16 which begins with the "salt of the earth".





3. Matthew 5:13-16 Context
pigs Pig
Verse routeMatthew 5:13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men. [kjv]
fish Fish
Verse route5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
birds Bird
Verse route5:15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. [kjv]
sheep Sheep
Verse route5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. [kjv]

Words in these verses may be code words, have double meanings, be play on words, etc. The Greek words may have been changed, omitted, etc. [top-down view]
Information sign More: Matthew 5:13-16 Animal crackers

4. Matthew 5:14: Light of the world
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

Traffic sign all lights on Traffic light
This "city" of "many" is "on" the "mountain".
If I tell you that the "city" on "on" the "mountain", why do I need to tell you that it is "set" "on" the "mountain"? What is the difference? Is going on the "mountain" good or bad?

5. Light of the world
Information sign More: The coming of epiphany

6. Matthew 18:12 Sheep and mountains
Verse routeMatthew 18:12 How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? [kjv]
Verse routeτι υμιν δοκει εαν γενηται τινι ανθρωπω εκατον προβατα και πλανηθη εν εξ αυτων ουχι αφησει τα ενενηκοντα εννεα επι τα ορη και πορευθεις ζητει το πλανωμενον [gnt]

100 sheep

100=99+1
The Greek says "man" and not "shepherd". In the parables, Jesus uses the word "man" to refer to "Jesus as God".

The Greek says "on/onto" the "mountains"

Are the 99 in danger when the "man" "leaves"? The Greek for "leave" is that of "let go" or "forgive".
How does Jesus reinforces the "ninety and nine" to avoid the "one cookie rule"?
Information sign More: Parables and secret codes explained by Jesus
Information sign More: Matthew 13: Second kingdom parable: fault-tolerant approach to the toleration paradox
Information sign More: Defining a mountain


7. Matthew 7:26-27 House built on sand
Verse routeMatthew 7:26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand: [kjv]
Verse routeκαι πας ο ακουων μου τους λογους τουτους και μη ποιων αυτους ομοιωθησεται ανδρι μωρω οστις ωκοδομησεν αυτου την οικιαν επι την αμμον [gnt]
Verse route7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
Verse routeκαι κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]

House on sand words
Do you see any connection to the following?

8. Matthew 7:25,27 House built on sand
House on rock of Christ:
Verse routeMatthew 7:25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock. [kjv]
Verse routeκαι κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεπεσαν τη οικια εκεινη και ουκ επεσεν τεθεμελιωτο γαρ επι την πετραν [gnt]

House on sand of man:
Verse route7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
Verse routeκαι κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]

The "rain", "rivers" and "wind" "falls" on the "house" built on the "rock". However, the "rain", "rivers" and "wind" "cut off" (different word) the "house" built on "sand". The ancient Greek word "προσκόπτω""cut towards/off". The "house" is "cut off". Perhaps they "cut off" themselves as in separating themselves from the love of Christ - as the lost sheep that goes on the mountain.

9. Matthew 7:27 House built on sand
Verse routeMatthew 7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
Verse routeκαι κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]

The "house" built on "rock" does not "fall". However, the "house" built on "sand" is "cut off" and has a "great" (size or number) "fall". The ancient Greek word "πτῶσις""falling" and, in grammar, is a case or inflection. The ancient Greek word "πίπτω""fall". A related word is "πτωχός""beggar" and means, literally, one who has fallen. Jesus often refers to the "poor" as those who are "fallen" and need the "Gospel" or "Good News" which is the source of the English word "evangelical".

Might there be a play on words of the "great" "fall" with the "many" or "city" in the (false) "house" on the "mountain" following the (false) "light" who need the "Good News" but, due to "birds" and "pigs" (who work for the "birds") get "cut off" and never got to hear (or were misled about) that "Good News"?
Information sign More: Matthew 5:16 Let the light of Jesus shine

10. Build sequence
 ▶ 
 + 
 - 
 1 Nothing 1 
 2 Nothing 2 
 3 Nothing 3 
 4 Nothing 4 

Here is a build summary of the steps.
Information sign More: Romans 8: Battle cry separation for the love of Christ (part 2)

11. Review of separation from love of Christ
Verse routeRomans 8:38 For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, [kjv]
Verse route8:39 Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. [kjv]

Some pastors will make the bold claim that "Nothing can separate us from the love of Christ". From the Greek text, the only "other (different)" "creature" that can separate "you" from the "love of Christ" is "you". So, Paul's list omits "false teaching", "deception", and other things that he covers in following chapters.

Discussion: What might be an ulterior motive as to why a pastor would make such a claim that does not fit the text?
Information sign More: Romans 8: Battle cry separation for the love of Christ (part 2)

12. Matthew 5:14 Cities and many
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

Ancient Greek had a general word for "mountain" and a much less word for "hill" that meant "heap". There was Greek word for "city" and for "village".

The Greek for "city" can be a play on words with "many". There are "many" in a "city" and "many" that go in the "wide gate". In modern Greek, the words are pronounced the same except for the accent stress which could be made more or less when pronounced.
Information sign More: Greek house and village and city
Information sign More: Strait talk about narrow and wide gates
Information sign More: Matthew 7: A splitting feat of how the swine flew on pearls at a wide gait

13. Matthew 5:14 Hill climbing potential
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

The "can" in "cannot" is from the Greek word for "possible" or, in Aristotle terms, "potentially possible". The ancient Greek word "δυνατός""strong, mighty, possible, practical".

14. Matthew 5:14 Hill climbing potential
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

In Greek philosophy (e.g., Aristotle), the word in the GNT (Greek New Testament) often translated as "energy" or "work" is that of "actuality". In the same manner, the word often translated as "power" is that of "potentiality". In modern OOP (Object Oriented Programming) programming terms: This is especially true for the writings of Paul since he was writing to a Greek audience who would have understood that part of Greek philosophy.
Information sign More: The actual potency and inner workings of energy
Information sign More: Classes and objects

15. Matthew Hide and hidden
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

The exact form of the Greek used for "hide" as «κρυβηναι» appears two times in the GNT and four times in the LXX (Septuagint) and appears to always be used in a "not good" sense and not in a "good" sense.

16. Ability to hide
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

Verse route1 Timothy 5:24 Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. [kjv]
Verse route5:25 Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise can not be hid. [kjv]
Verse routeωσαυτως και τα εργα τα καλα προδηλα και τα αλλως εχοντα κρυβηναι ου δυνανται [gnt]

The "good works" are "manifest" or "obvious" and are "before" others for everyone to see (but not see who did them).

The "can" is from the Greek word for "possible" or, in Aristotle terms, "potentially possible". The ancient Greek word "δυνατός""strong, mighty, possible, practical".

17. 1 Timothy 5:24
 All 
KJV: Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.
Greek: τινων ανθρωπων αι αμαρτιαι προδηλοι εισιν προαγουσαι εις κρισιν τισιν δε και επακολουθουσιν

18. 1 Timothy 5:25
 All 
KJV: Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise can not be hid.
Greek: ωσαυτως και τα καλα εργα τα καλα προδηλα εστιν και τα αλλως εχοντα κρυβηναι ου δυναται δυνανται

19. Kings and Chronicles
Verse route1 Kings 22:25 And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself. [kjv]
Verse routeκαι ειπεν μιχαιας ιδου συ οψη εν τη ημερα εκεινη οταν εισελθης ταμιειον του ταμιειου του κρυβηναι [lxx]
Verse route2 Chronicles 18:24 And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself. [kjv]
Verse routeκαι ειπεν μιχαιας ιδου οψη εν τη ημερα εκεινη εν η εισελευση ταμιειον εκ ταμιειου του κατακρυβηναι [lxx]

The "hide" is often associated with the "inner chamber" or "secret chamber", here and elsewhere.
Information sign More: A storehouse of secret chambers: coming out of the closet

20. 1 Kings 22:25
 All 
KJV: And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
Hebrew: ויאמר מיכיהו הנך ראה ביום ההוא אשר תבא חדר בחדר להחבה׃
Greek: και ειπεν μιχαιας ιδου συ οψη εν τη ημερα εκεινη οταν εισελθης ταμιειον του ταμιειου του κρυβηναι

21. 2 Chronicles 18:24
 All 
KJV: And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
Hebrew: ויאמר מיכיהו הנך ראה ביום ההוא אשר תבוא חדר בחדר להחבא׃
Greek: και ειπεν μιχαιας ιδου οψη εν τη ημερα εκεινη εν η εισελευση ταμιειον εκ ταμιειου του κατακρυβηναι

22. Job 34:22
Verse routeJob 34:22 There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves. [kjv]
Verse routeουδε εσται τοπος του κρυβηναι τους ποιουντας τα ανομα [lxx]
Verse routeNeither shall there be a place for the workers of iniquity to hide themselves. [bs3]

The workers of "iniquity" are, from the Greek word, literally, those who work "against the law". Two main laws:

23. Job 34:22
   Job 34:22 
 All 
KJV: There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
Hebrew: אין חשך ואין צלמות להסתר שם פעלי און׃
Greek: ουδε εσται τοπος του κρυβηναι τους ποιουντας τα ανομα
Brenton: Neither shall there be a place for the workers of iniquity to hide themselves.

24. Jeremiah 49:10
Verse routeJeremiah 49:10 But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not. [kjv]
Verse routeοτι εγω κατεσυρα τον ησαυ ανεκαλυψα τα κρυπτα αυτων κρυβηναι ου μη δυνωνται ωλοντο δια χειρα αδελφου αυτου και γειτονος αυτου και ουκ εστιν [lxx]

In Jeremiah 49:10, the LXX uses the Greek word for "hide" twice, once for "secret places".

25. Jeremiah 49:10
 All 
KJV: But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Hebrew: כי אני חשפתי את עשו גליתי את מסתריו ונחבה לא יוכל שדד זרעו ואחיו ושכניו ואיננו׃
Greek: οτι εγω κατεσυρα τον ησαυ ανεκαλυψα τα κρυπτα αυτων κρυβηναι ου μη δυνωνται ωλοντο δια χειρα αδελφου αυτου και γειτονος αυτου και ουκ εστιν

26. Matthew Hide and hidden
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

The "city" or "many" may desire to "hide" themselves, but that may not be "possible" which is the Greek word used for "can".

Verse route10:26 Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. [kjv]
Verse routeμη ουν φοβηθητε αυτους ουδεν γαρ εστιν κεκαλυμμενον ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται [gnt]


27. Matthew 10:26
 All 
KJV: Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
Greek: μη ουν φοβηθητε αυτους ουδεν γαρ εστιν κεκαλυμμενον ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται

28. Matthew 10:26-28 Matthew: Hidden and dangerous
Verse routeMatthew 10:26 Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. [kjv]
Verse routeμη ουν φοβηθητε αυτους ουδεν γαρ εστιν κεκαλυμμενον ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται [gnt]
Verse route10:27 What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops. [kjv]
Verse routeο λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματων [gnt]
Verse route10:28 And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. [kjv]

Jesus is warning not of a physical danger but of a deceptive danger to the soul. That "city" of "many" "on" a human "empire" or "mountain" might be enticing. One can let their worldly "light" shine to that "world" but it may be deceptive and not result in a good ending.

29. Matthew 10:27
 All 
KJV: What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Greek: ο λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματων

30. Matthew 10:28
 All 
KJV: And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
Greek: και μη φοβηθητε φοβεισθε απο των αποκτεινοντων το σωμα την δε ψυχην μη δυναμενων αποκτειναι φοβηθητε φοβεισθε δε μαλλον τον δυναμενον και ψυχην και σωμα απολεσαι εν γεεννη

31. Matthew 10:28-29 Soul and body
Verse routeMatthew 10:28 And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. [kjv]
Verse routeκαι μη φοβηθητε φοβεισθε απο των αποκτεινοντων το σωμα την δε ψυχην μη δυναμενων αποκτειναι φοβεισθε δε μαλλον τον δυναμενον και ψυχην και σωμα απολεσαι εν γεεννη [gnt]
Verse route10:29 Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. [kjv]
Verse routeουχι δυο στρουθια ασσαριου πωλειται και εν εξ αυτων ου πεσειται επι την γην ανευ του πατρος υμων [gnt]

One cannot "destroy the soul" by "killing" the body is in persecution (e.g., by the Roman administrations). The primary way to "destroy the soul" is through deception so that you "sell yourself out" or are "sold out".

32. Matthew 10:29 Soul and body
Verse routeMatthew 10:29 Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. [kjv]
Verse routeουχι δυο στρουθια ασσαριου πωλειται και εν εξ αυτων ου πεσειται επι την γην ανευ του πατρος υμων [gnt]

Discuss:



33. Matthew 9:17 Double meaning
Verse routeMatthew 9:17 Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved. [kjv]
Verse routeουδε βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηγνυνται οι ασκοι και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολλυνται αλλα βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους καινους και συντηρουνται [gnt]

As translated: ... but they put new wine into new bottles and both are preserved.
Greek word order: ... but they put wine new into bottles new and both are preserved.
Paraphrase: ... but they put new wine into bottles and mind and both are preserved.

That is, the new "doctrine" of the "wine" (as in "drink my blood") is put into the containers (body) and the "mind" and, thus, both body and mind are preserved (resurrected). If one puts new "doctrine" of the "wine" into the old containers (body) those containers are not preserved (resurrected)
Information sign More: Matthew 9:17-18 Old and new garments and bottles

34. Matthew Set on a mountain
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

If I tell you that the "city" on "on" the "mountain", why do I need to tell you that it is "set" "on" the "mountain"? What is the difference? The ancient Greek word "κεῖμαι""lie, be situated, be in store" and, for grammar of words and phrases, to "be found" or "to occur". The modern Greek word "κείμενο" (KEE-meh-no) ≈ "text" as in letters and words that "lie there".

35. Strongs - lying

36. Usage - lying
*G2749 *23 κεῖμαι (ki'-mahee) : middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare G5087.
Word usage per chapter Words: εκειτο=4 κειμαι κειμεθα κειμενα=3 κειμεναι κειμενη=1 κειμενην κειμενον=3 κειμενος κειται=7

The ancient Greek word "κεῖμαι""lie, be situated, be in store" and, for grammar of words and phrases, to "be found" or "to occur". The modern Greek word "κείμενο" (KEE-meh-no) ≈ "text" as in letters and words that "lie there".

37. Aristotle: Prior Analytics
Aristotle uses the word for "definition" or "term" and the word for "situated" or "way" or "proposition" in the same sentence in several places. Here are two.

English: the terms will be the same and will be related in the same way for the purpose of the proof. (Loeb#325, p. 421)
Greek: οἱ γὰρ αὐτοὶ ὅροι ἔσονται καὶ ὡσαύτως κείμενοι πρὸς τὴν ἀπόδειξιν. Aristotle: Prior Analytics [55a]
English: for we have seen that a syllogism results both with the former and the latter arrangement of terms. Hence if the admitted proposition is contrary to the conclusion, refutation must result. (Loeb#325, p. 499)
Greek: ἦν γὰρ συλλογισμὸς καὶ οὕτω καὶ ἐκείνως ἐχόντων τῶν ὅρων, ὥστ' εἰ τὸ κείμενον ἐναντίον τῷ συμπεράσματι, ἀνάγκη γίνεσθαι ἔλεγχον· Aristotle: Prior Analytics [66b]
In many cases, the translator appears to have some trouble with the word for "set" or "situated". The Greek word for "refutation" as an argument of logical reasoning is often translated in the GNT as "reproof".
Information sign More: A reproof on the use of the word reproof

38. Matthew Set on a mountain
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

Interesting additional meaning. That is, if you and the many base or situate you beliefs on a false propositions and definitions you cannot hid yourself. You are not "better together". Jesus will emphasize this in a few verses.

Could this be the many in the wide area on the way to destruction rather than the few going through the narrow gate to life? Both are later in the Sermon on the Mount.

39. Matthew 5:14 Be situated and remain
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

The ancient Greek word "κεῖμαι""lie, be situated, be in store" which is the last word in the Greek sentence. The exact form of the word used is «κειμενη» and appears once in the GNT, in this verse. It is used as the last word in the sentence although one might expect it to be used earlier in the sentence to get the translation of the KJV.

40. Matthew 5:14 Be situated and remain
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

The exact form of the word used is «κειμενη» and appears once in the GNT. The play on words for "situated" or "set" appears to be "and" "remain" as in "and" "abide".
Information sign More: Meno Paradox: Seeking to learn what you do not know

41. John 15:4-6 Abide and remain
Verse routeJohn 15:4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me. [kjv]
Verse routeμεινατε εν εμοι καγω εν υμιν καθως το κλημα ου δυναται καρπον φερειν αφ εαυτου εαν μη μενη εν τη αμπελω ουτως ουδε υμεις εαν μη εν εμοι μενητε [gnt]
Verse route15:5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. [kjv]
Verse routeεγω ειμι η αμπελος υμεις τα κληματα ο μενων εν εμοι καγω εν αυτω ουτος φερει καρπον πολυν οτι χωρις εμου ου δυνασθε ποιειν ουδεν [gnt]
Verse route15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. [kjv]
Verse routeεαν μη τις μενη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται [gnt]

The ancient Greek word "μενη""abide, remain". One form used by John is the same as the "Meno" in Plato's "Meno Paradox" as related by Socrates. As a learning paradox, it relates to the questions asked by the disciples of Jesus as related by John.

John uses the words for "many" or "much" as in "fruit" and the "can" as in "potentially possible" that are in or alluded to in the "city on a hill" verse.
Information sign More: Meno Paradox: Seeking to learn what you do not know

42. John 15:4
   John 15:4 
 All 
KJV: Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.
Greek: μεινατε εν εμοι καγω εν υμιν καθως το κλημα ου δυναται καρπον φερειν αφ εαυτου εαν μη μεινη μενη εν τη αμπελω ουτως ουδε υμεις εαν μη εν εμοι μεινητε μενητε

43. John 15:5
   John 15:5 
 All 
KJV: I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
Greek: εγω ειμι η αμπελος υμεις τα κληματα ο μενων εν εμοι καγω εν αυτω ουτος φερει καρπον πολυν οτι χωρις εμου ου δυνασθε ποιειν ουδεν

44. John 15:6
   John 15:6 
 All 
KJV: If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
Greek: εαν μη τις μεινη μενη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται

45. Matthew 5:14 Review
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

FishWhatever "definition" or "mountain" on which the "city" or "many" tries to be "hidden", they cannot "hide" - for better or worse. Here is a paraphrase of the last part of the verse using the play on words.
Paraphrase: It is not possible for the many to hide themselves (negative sense) on top of (worldly) mountain/empire/definition and remain/abide there (past their worldly existence). It appears that the "you are the light of the world" can be in a good sense or in a not so good sense. What type of "light" does the "world" desire?


46. Verse inference
Reflexive saltize salt Pig Reflexive lightize light Fish
blocking
the way
swimming
in sin

A potentially missing part of verse 14 can be inferred. Paraphrase: This similarity puts the second part in a negative "light"! This was inferred above.

The "many" as in "city" can be associated with the "fish" who swim in the "sea" or on the "mountain" as in dead "fish" fossils found on the top of high "mountains". Can we find some "birds" to feed on the "fish"? How about checking the next verse?

47. Puzzle patterns
Puzzle missing piece Feasible region Linear programming feasible region

Salt: You are the salt of the earth.
Light: You are the light of the world.
Candle: You are the candle of the _______?

Candle: You are the candle of the air.
Candle: You are the candle of heaven.
Candle: You are the kingdom of heaven.

A candle might represent a type of kingdom such as a church or group of believers. (Revelation).

48. Matthew 5:14 Fish and sheep
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

Reflexive lightize light Fish
light
light
swimming
in sin
"Lighting" "light" with "light" is a reflexive process.

14: You are the light of the world. If the light is false light, how shall the light be lighted (fish).If you use false light, it is no better than the many who make a city on a man-made mountain and have false salt (fruit or works). That false light and false salt (fruit or works) cannot be hid and the many cannot remain/abide there.
Sheep
Sheep: Instead, the "Son" is the true "light" and "rock" on which the many should build their "house" in (among the "people" or "fish" of) the "world".
Information sign More: Reflexive fixed points in the Bible

49. Matthew 5:14 Fish and sheep
Verse routeMatthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
Verse routeυμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]

Reflexive lightize light Fish
light
light
swimming
in sin
"Lighting" "light" with "light" is a reflexive process.

14: You are the light of the world. If the light is false light, how shall the light be lighted (fish).If you use false light, it is no better than the many who make a city on a man-made mountain and have false salt (fruit or works). That false light and false salt (fruit or works) cannot be hid and the many cannot remain/abide there.
Sheep
Sheep: Instead, the "Son" is the true "light" and "rock" on which the many should build their "house" in (among the "people" or "fish" of) the "world".
Information sign More: Reflexive fixed points in the Bible


50. Matthew 5:16 Positive advice
Verse routeMatthew 5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. [kjv]
Verse routeουτως λαμψατω το φως υμων εμπροσθεν των ανθρωπων οπως ιδωσιν υμων τα καλα εργα και δοξασωσιν τον πατερα υμων τον εν τοις ουρανοις [gnt]

Sheep
Who is your light?

If Jesus is your "light", do you need to "light" a "candle" or "opinion"?
Jesus is also your "head".
Information sign More: The doctrine of Santa Claus
Information sign More: Matthew 5:16 Let the light of Jesus shine

51. End of page

by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640