- *G4930 *6 συντέλεια (soon-tel'-i-ah) : from G4931; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation):--end.
- συντελεια *4
- Matthew 13:39 ... the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers ...
- Matthew 13:40 ... so shall it be in the end of this world.
- Matthew 13:49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, ...
- Hebrews 9:26 ... now once in the end of the world hath he appeared to ...
- συντελειας *2
- Matthew 24:3 ... thy coming, and of the end of the world?
- Matthew 28:20 ... you alway, even unto the end of the world. Amen.
4. Word: Cooperative effort
5. Matthew 24:3 Cooperative effort
Matthew 24:3 And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world? [kjv]
καθημενου δε αυτου επι του ορους των ελαιων προσηλθον αυτω οι μαθηται κατ ιδιαν λεγοντες ειπον ημιν ποτε ταυτα εσται και τι το σημειον της σης παρουσιας και συντελειας του αιωνος [gnt]
The ancient Greek word
"συντέλεια" ≈ "cooperative effort, partnership" and comes from two Greek words.
"συν" ≈ "together"
"τέλος" ≈ "end, purpose, complete".
Paraphrase:
... and the cooperative effort (of the religious elite with the oppressed faithful) into the ages.
This is vastly different than the
"end" of the
"world". The
TR (Textus Receptus) adds the Greek for "
of the" before
"end" which is not needed using the Greek word meaning.
6. Matthew 13:24-30,36-43 KP2 Parable of the wheat and tares
The parable of the wheat and the tares provides a
fault tolerant and realistic approach to the
tolerance paradox which, as a simple form of the Russell Paradox, has no logical solution but occurs often in society.
Parable: (encoded with code words)
Matthew 13:28 He said unto them, An enemy hath done this. The servants said unto him, Wilt thou then that we go and gather them up? [kjv]
13:29 But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. [kjv]
Explained: (decoded code words)
13:39 The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. [kjv]
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν [gnt]
7. Matthew 13:39
Matthew 13:39 The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. [kjv]
ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν [gnt]
8. Matthew 13:39
KJV: The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.
Greek: ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν
9. Matthew 13:40
Matthew 13:40 As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world. [kjv]
ωσπερ ουν συλλεγεται τα ζιζανια και πυρι κατακαιεται ουτως εσται εν τη συντελεια του αιωνος [gnt]
10. Matthew 13:40
KJV: As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
Greek: ωσπερ ουν συλλεγεται τα ζιζανια και πυρι κατακαιεται ουτως εσται εν τη συντελεια του αιωνος τουτου
11. Matthew 13:49
Matthew 13:49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just, [kjv]
ουτως εσται εν τη συντελεια του αιωνος εξελευσονται οι αγγελοι και αφοριουσιν τους πονηρους εκ μεσου των δικαιων [gnt]
The "
angels" are part of a "
cooperative effort".
12. Matthew 13:49
KJV: So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
Greek: ουτως εσται εν τη συντελεια του αιωνος εξελευσονται οι αγγελοι και αφοριουσιν τους πονηρους εκ μεσου των δικαιων
13. Matthew 28:20
Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen. [kjv]
διδασκοντες αυτους τηρειν παντα οσα ενετειλαμην υμιν και ιδου εγω μεθ υμων ειμι πασας τας ημερας εως της συντελειας του αιωνος [gnt]
Since Jesus says in Matthew 23-25 that that "
cooperative effort" will
not happen even into the "
age". Then the "
end" will come. Thus, the mistranslation of "
end" of the "
world" is, essentially, in line with what Jesus actually said (even if misleading).
14. Matthew 28:20
KJV: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.
Greek: διδασκοντες αυτους τηρειν παντα οσα ενετειλαμην υμιν και ιδου εγω μεθ υμων ειμι πασας τας ημερας εως της συντελειας του αιωνος αμην
15. Matthew 7:28
Matthew 7:28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine: [kjv]
και εγενετο οτε ετελεσεν ο ιησους τους λογους τουτους εξεπλησσοντο οι οχλοι επι τη διδαχη αυτου [gnt]
The
TR changes "
end" to "
cooperative effort".
16. Matthew 7:28
KJV: And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
Greek: και εγενετο οτε συνετελεσεν ετελεσεν ο ιησους τους λογους τουτους εξεπλησσοντο οι οχλοι επι τη διδαχη αυτου
17. Hebrews 9:26
Hebrews 9:26 For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself. [kjv]
επει εδει αυτον πολλακις παθειν απο καταβολης κοσμου νυνι δε απαξ επι συντελεια των αιωνων εις αθετησιν της αμαρτιας δια της θυσιας αυτου πεφανερωται [gnt]
Does the author of Hebrews understand the meaning of "
cooperative effort"?
18. Hebrews 9:26
KJV: For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
Greek: επει εδει αυτον πολλακις παθειν απο καταβολης κοσμου νυν νυνι δε απαξ επι συντελεια των αιωνων εις αθετησιν της αμαρτιας δια της θυσιας αυτου πεφανερωται
19. Genesis 2:1
Genesis 2:1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. [kjv]
20. Genesis 2:1
KJV: Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
Hebrew: ויכלו השמים והארץ וכל צבאם׃
Greek: και συνετελεσθησαν ο ουρανος και η γη και πας ο κοσμος αυτων
21. Genesis 2:2
Genesis 2:2 And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made. [kjv]
22. Genesis 2:2
KJV: And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
Hebrew: ויכל אלהים ביום השביעי מלאכתו אשר עשה וישבת ביום השביעי מכל מלאכתו אשר עשה׃
Greek: και συνετελεσεν ο θεος εν τη ημερα τη εκτη τα εργα αυτου α εποιησεν και κατεπαυσεν τη ημερα τη εβδομη απο παντων των εργων αυτου ων εποιησεν
23. Genesis 17:22
Genesis 17:22 And he left off talking with him, and God went up from Abraham. [kjv]
24. Genesis 17:22
KJV: And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
Hebrew: ויכל לדבר אתו ויעל אלהים מעל אברהם׃
Greek: συνετελεσεν δε λαλων προς αυτον και ανεβη ο θεος απο αβρααμ
25. Genesis 43:2
Genesis 43:2 And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of Egypt, their father said unto them, Go again, buy us a little food. [kjv]
26. Genesis 43:2
KJV: And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of Egypt, their father said unto them, Go again, buy us a little food.
Hebrew: ויהי כאשר כלו לאכל את השבר אשר הביאו ממצרים ויאמר אליהם אביהם שבו שברו לנו מעט אכל׃
Greek: εγενετο δε ηνικα συνετελεσαν καταφαγειν τον σιτον ον ηνεγκαν εξ αιγυπτου και ειπεν αυτοις ο πατηρ αυτων παλιν πορευθεντες πριασθε ημιν μικρα βρωματα
27. Genesis 49:5
Genesis 49:5 Simeon and Levi are brethren; instruments of cruelty are in their habitations. [kjv]
28. Genesis 49:5
KJV: Simeon and Levi are brethren; instruments of cruelty are in their habitations.
Hebrew: שמעון ולוי אחים כלי חמס מכרתיהם׃
Greek: συμεων και λευι αδελφοι συνετελεσαν αδικιαν εξ αιρεσεως αυτων
29. Deuteronomy 31:1
Deuteronomy 31:1 And Moses went and spake these words unto all Israel. [kjv]
30. Deuteronomy 31:1
KJV: And Moses went and spake these words unto all Israel.
Hebrew: וילך משה וידבר את הדברים האלה אל כל ישראל׃
Greek: και συνετελεσεν μωυσης λαλων παντας τους λογους τουτους προς παντας υιους ισραηλ
31. Deuteronomy 32:45
Deuteronomy 32:45 And Moses made an end of speaking all these words to all Israel: [kjv]
32. Deuteronomy 32:45
KJV: And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
Hebrew: ויכל משה לדבר את כל הדברים האלה אל כל ישראל׃
Greek: και συνετελεσεν μωυσης λαλων παντι ισραηλ
33. Psalms 119:87
Psalms 119:87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts. [kjv]
34. Psalms 119:87
KJV: They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
Hebrew: כמעט כלוני בארץ ואני לא עזבתי פקודיך׃
Greek: παρα βραχυ συνετελεσαν με εν τη γη εγω δε ουκ εγκατελιπον τας εντολας σου
35. Malachi 3:9
Malachi 3:9 Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation. [kjv]
36. Malachi 3:9
KJV: Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.
Hebrew: במארה אתם נארים ואתי אתם קבעים הגוי כלו׃
Greek: και αποβλεποντες υμεις αποβλεπετε και εμε υμεις πτερνιζετε το εθνος συνετελεσθη
37. End of page