Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.org" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
A place outside the camp
1. Sun shining
Matthew 17:2 And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light. [kjv]
Mark 13:24 But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, [kjv]
There are many verses and hymns that talk about the sun, light, shining, etc.
Song: There is sunshine in my soul today
Song: This little light of mine
There are a few verses that talk about where the sun does not shine. And not northern Alaska or Finland in the winter. Are there any hymns? Some verses talk about "
false lights".
2. Matthew 17:2
KJV: And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.
Greek: και μετεμορφωθη εμπροσθεν αυτων και ελαμψεν το προσωπον αυτου ως ο ηλιος τα δε ιματια αυτου εγενετο λευκα ως το φως
3. Mark 13:24
KJV: But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
Greek: αλλ αλλα εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται και η σεληνη ου δωσει το φεγγος αυτης
4. End result
Philippians 3:1 Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe. [kjv]
το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες [gnt]
… cetero … pigrum … necessarium [v]
In the end, it is "
necessary" that we move on to aspects of the Greek word for "
colon" and remove any extra parts not needed (the other meaning of a similar word).
5. Necessary
Philippians 3:1 Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe. [kjv]
το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες [gnt]
… cetero … pigrum … necessarium [v]
The Latin word
"necessarium" ≈ "unavoidable, inevitable, required" and is the source of the English word
"necessary". An older meaning of the English (and Medieval Latin word in monasteries) was that of an "
outhouse" where one did "
unavoidable business".
6. Philippians 3:1
KJV: Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
Greek: το λοιπον αδελφοι μου χαιρετε εν κυριω τα αυτα γραφειν υμιν εμοι μεν ουκ οκνηρον υμιν δε ασφαλες
Latin: de cetero fratres mei gaudete in Domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessarium
7. Numbers 2:1-34 Algorithms and the camp of Israel
Numbers 2:32 These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers: all those that were numbered of the camps throughout their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. [kjv]
The book of Numbers is named for the detailed
census appearing in Numbers 2. The details can be boring but are part of an "
algorithm" provided by God for their camp in the desert. [13 tribes, top-down]
If the Israelites in the desert had followed the "
algorithm" provided by God as how to precisely camp, their camp would have been laid out in the shape of a cross from the point of view of the "
rising sun" in the morning.
Notice the top-down nature of the reporting with the summary totals first and then the details.
8. A necessary place
Deuteronomy 23:12 Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad: [kjv]
και τοπος εσται σοι εξω της παρεμβολης και εξελευση εκει εξω [lxx]
23:13 And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: [kjv]
και πασσαλος εσται σοι επι της ζωνης σου και εσται οταν διακαθιζανης εξω και ορυξεις εν αυτω και επαγαγων καλυψεις την ασχημοσυνην σου εν αυτω [lxx]
Like the "
Methodists" who were named for having a "
method" or "
rule" for everything, so did the Camp of Israel have a "
place" for everything in the Wilderness. [canoe]
9. Deuteronomy 23:12
KJV: Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:
Hebrew: ויד תהיה לך מחוץ למחנה ויצאת שמה חוץ׃
Greek: και τοπος εσται σοι εξω της παρεμβολης και εξελευση εκει εξω
10. Deuteronomy 23:13
KJV: And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
Hebrew: ויתד תהיה לך על אזנך והיה בשבתך חוץ וחפרתה בה ושבת וכסית את צאתך׃
Greek: και πασσαλος εσται σοι επι της ζωνης σου και εσται οταν διακαθιζανης εξω και ορυξεις εν αυτω και επαγαγων καλυψεις την ασχημοσυνην σου εν αυτω
11. Deuteronomy 23:14
KJV: For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.
Hebrew: כי יהוה אלהיך מתהלך בקרב מחנך להצילך ולתת איביך לפניך והיה מחניך קדוש ולא יראה בך ערות דבר ושב מאחריך׃
Greek: οτι κυριος ο θεος σου εμπεριπατει εν τη παρεμβολη σου εξελεσθαι σε και παραδουναι τον εχθρον σου προ προσωπου σου και εσται η παρεμβολη σου αγια και ουκ οφθησεται εν σοι ασχημοσυνη πραγματος και αποστρεψει απο σου
12. End of page