- *G2470 *8 ἴσος (ee'-sos) : probably from G1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind):--+ agree, as much, equal, like.
- ισα *3
- Luke 6:34 ... to sinners, to receive as much again.
- Philippians 2:6 ... not robbery to be equal with God:
- Revelation 21:16 ... the height of it are equal.
- ισους
- Matthew 20:12 ... and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden ...
- ισαι
- Mark 14:56 ... their witness agreed not together.
- ιση
- Mark 14:59 ... their witness agree together.
- ισον
- John 5:18 ... Father, making himself equal with God.
- ισην
- Acts 11:17 ... God gave them the like gift as he did unto us, ...
7. Usage - equal
 |
Words: ισα=3 ισαι ιση ισην ισον ισους
|
8. Second part: equality
Philippians 2:6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God: [kjv]
ος εν μορφη θεου υπαρχων ουχ αρπαγμον ηγησατο το ειναι ισα θεω [gnt]
The second part of the verse is
repeated as follows.
- ... thought it not robbery to be equal with God.
The Greek "
equals" with "
is" implies that there are two parts (sides) being compared whereas "
exists" has only one part (side).
This part appears clear as to implied meaning.
9. First part: existence
Philippians 2:6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God: [kjv]
ος εν μορφη θεου υπαρχων ουχ αρπαγμον ηγησατο το ειναι ισα θεω [gnt]
The first part of the verse is
paraphrased as follows.
- Who, existing in the form of God ...
The Greek for "
existence" is used when there is nothing else with which to compare this entity. That is, there "
exists" only one part (side) whereas "
is" has two parts (sides).
Does this make sense with only one part (side)?
10. Philippians
Philippians 3:20 For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ: [kjv]
ημων γαρ το πολιτευμα εν ουρανοις υπαρχει εξ ου και σωτηρα απεκδεχομεθα κυριον ιησουν χριστον [gnt]
Paul uses the same word again in chapter 3.
Our "
citizenship" "
exists" in heaven.
11. Philippians 3:20
KJV: For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
Greek: ημων γαρ το πολιτευμα εν ουρανοις υπαρχει εξ ου και σωτηρα απεκδεχομεθα κυριον ιησουν χριστον
12. Perhaps
Luke 20:13 Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him. [kjv]
ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον εντραπησονται [gnt]
The ancient Greek word
"ἴσως" ≈ "equal, probably, perhaps, maybe" appears once in the
GNT.
13. Luke 20:13
KJV: Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
Greek: ειπεν δε ο κυριος του αμπελωνος τι ποιησω πεμψω τον υιον μου τον αγαπητον ισως τουτον ιδοντες εντραπησονται
14. Jeremiah
Jeremiah 36:3 It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin. [kjv]
ισως ακουσεται ο οικος ιουδα παντα τα κακα α εγω λογιζομαι ποιησαι αυτοις ινα αποστρεψωσιν απο οδου αυτων της πονηρας και ιλεως εσομαι ταις αδικιαις αυτων και ταις αμαρτιαις αυτων [lxx]
15. Jeremiah 36:3
KJV: It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.
Hebrew: אולי ישמעו בית יהודה את כל הרעה אשר אנכי חשב לעשות להם למען ישובו איש מדרכו הרעה וסלחתי לעונם ולחטאתם׃
Greek: ισως ακουσεται ο οικος ιουδα παντα τα κακα α εγω λογιζομαι ποιησαι αυτοις ινα αποστρεψωσιν απο οδου αυτων της πονηρας και ιλεως εσομαι ταις αδικιαις αυτων και ταις αμαρτιαις αυτων
16. Daniel
Daniel 4:27 Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity. [kjv]
δια τουτο βασιλευ η βουλη μου αρεσατω σοι και τας αμαρτιας σου εν ελεημοσυναις λυτρωσαι και τας αδικιας σου εν οικτιρμοις πενητων ισως εσται μακροθυμος τοις παραπτωμασιν σου ο θεος [lxx]
17. Daniel 4:27
KJV: Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.
Hebrew: להן מלכא מלכי ישפר עליך וחטיך בצדקה פרק ועויתך במחן ענין הן תהוא ארכה לשלותך׃
Greek: δια τουτο βασιλευ η βουλη μου αρεσατω σοι και τας αμαρτιας σου εν ελεημοσυναις λυτρωσαι και τας αδικιας σου εν οικτιρμοις πενητων ισως εσται μακροθυμος τοις παραπτωμασιν σου ο θεος
18. Jesus
John 8:58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. [kjv]
ειπεν αυτοις ιησους αμην αμην λεγω υμιν πριν αβρααμ γενεσθαι εγω ειμι [gnt]
… ego sum [v]
Jesus gets the religious establishment very upset when he says that "
Before Abraham was, I am".
Discuss: How does what Jesus says fit with what Paul says about the "
existence" of Jesus in Philippians 2:6?
 |
Details are left as a future topic.
|
19. John 8:58
KJV: Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
Greek: ειπεν αυτοις ο ιησους αμην αμην λεγω υμιν πριν αβρααμ γενεσθαι εγω ειμι
Latin: dixit eis Iesus amen amen dico vobis antequam Abraham fieret ego sum
20. End of page