Greek: παντες γαρ οι προφηται και ο νομος εως ιωαννου προεφητευσαν επροφητευσαν
Latin: omnes enim prophetae et lex usque ad Iohannem prophetaverunt
Wessex: Soðlice ealle witegan & lage. witegedan oððe iohannes.
Wycliffe: For alle prophetis and the lawe`til to Joon prophecieden; and if ye wolen resseyue,
Tyndale: For all the prophetes and the lawe prophesyed vnto to the tyme of Ihon.
Gothic: allai auk praufeteis jah witoth und iohanne fauraqethun;
Luther: Denn alle Propheten und das Gesetz haben geweissaget bis auf Johannes.
Slavonic: вси бо пророцы и закон до Иоанна прорекоша.
Russian: ибо все пророки и закон прорекли до Иоанна.
Spanish: Porque todos los profetas y la ley, hasta Juan profetizaron.