- *G44 *1 ἄγκιστρον (ang'-kis-tron) : from the same as G43; a hook (as bent):--hook.
- αγκιστρον
- Matthew 17:27 ... to the sea, and cast an hook, and take up the fish ...
5. Matthew 17:27
KJV: Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.
Greek: ινα δε μη σκανδαλισωμεν αυτους πορευθεις εις την θαλασσαν βαλε αγκιστρον και τον αναβαντα πρωτον ιχθυν αρον και ανοιξας το στομα αυτου ευρησεις στατηρα εκεινον λαβων δος αυτοις αντι εμου και σου
6. Hook and bridle
KJV (King James Version):
2 Kings 19:28 Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest. [kjv]
LXX:
Because you was angry against me, and your fierceness is come up into my ears, therefore will I put my hooks in your nostrils, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came. [bs3]
7. 2 Kings 19:28
KJV: Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Hebrew: יען התרגזך אלי ושאננך עלה באזני ושמתי חחי באפך ומתגי בשפתיך והשבתיך בדרך אשר באת בה׃
Greek: δια το οργισθηναι σε επ εμε και το στρηνος σου ανεβη εν τοις ωσιν μου και θησω τα αγκιστρα μου εν τοις μυκτηρσιν σου και χαλινον εν τοις χειλεσιν σου και αποστρεψω σε εν τη οδω η ηλθες εν αυτη
Brenton: Because you was angry against me, and your fierceness is come up into my ears, therefore will I put my hooks in your nostrils, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.
8. Fishing
KJV:
Isaiah 19:8 The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish. [kjv]
LXX:
And the fishermen shall groan, and all that cast a hook into the river shall groan; they also that cast nets, and the anglers shall mourn. [bs3]
9. Isaiah 19:8
KJV: The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
Hebrew: ואנו הדיגים ואבלו כל משליכי ביאור חכה ופרשי מכמרת על פני מים אמללו׃
Greek: και στεναξουσιν οι αλεεις και στεναξουσιν παντες οι βαλλοντες αγκιστρον εις τον ποταμον και οι βαλλοντες σαγηνας και οι αμφιβολεις πενθησουσιν
Brenton: And the fishermen shall groan, and all that cast a hook into the river shall groan; they also that cast nets, and the anglers shall mourn.
10. Nets
KJV:
Ezekiel 32:3 Thus saith the Lord GOD; I will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net. [kjv]
LXX:
Thus says the Lord; I will also cast over you the nets of many nations, and will bring you up with my hook: [bs3]
11. Ezekiel 32:3
KJV: Thus saith the Lord GOD; I will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net.
Hebrew: כה אמר אדני יהוה ופרשתי עליך את רשתי בקהל עמים רבים והעלוך בחרמי׃
Greek: ταδε λεγει κυριος και περιβαλω επι σε δικτυα λαων πολλων και αναξω σε εν τω αγκιστρω μου
Brenton: Thus says the Lord; I will also cast over you the nets of many nations, and will bring you up with my hook:
12. Fishing
KJV:
Habakkuk 1:15 They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad. [kjv]
LXX:
He has brought up destruction with a hook, and drawn one with a casting net, and caught another in his drags: therefore shall his heart rejoice and be glad. [bs3]
13. Habakkuk 1:15
KJV: They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
Hebrew: כלה בחכה העלה יגרהו בחרמו ויאספהו במכמרתו על כן ישמח ויגיל׃
Greek: συντελειαν εν αγκιστρω ανεσπασεν και ειλκυσεν αυτον εν αμφιβληστρω και συνηγαγεν αυτον εν ταις σαγηναις αυτου ενεκεν τουτου ευφρανθησεται και χαρησεται η καρδια αυτου
Brenton: He has brought up destruction with a hook, and drawn one with a casting net, and caught another in his drags: therefore shall his heart rejoice and be glad.
14. Anchors
Acts 27:29 Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day. [kjv]
φοβουμενοι τε μη που κατα τραχεις τοπους εκ πρυμνης ριψαντες αγκυρας τεσσαρας ηυχοντο ημεραν γενεσθαι [gnt]
27:30 And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship, [kjv]
των δε ναυτων ζητουντων φυγειν εκ του πλοιου και χαλασαντων την σκαφην εις την θαλασσαν προφασει ως εκ πρωρης αγκυρας μελλοντων εκτεινειν [gnt]
15. Acts 27:29
KJV: Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Greek: φοβουμενοι τε μηπως εις μη που κατα τραχεις τοπους εκπεσωσιν εκπεσωμεν εκ πρυμνης ριψαντες αγκυρας τεσσαρας ηυχοντο ημεραν γενεσθαι
16. Strongs - anchor
- *G45 *4 ἄγκυρα (ang'-koo-rah) : from the same as G43; an "anchor" (as crooked):--anchor.
- αγκυρας *3
- Acts 27:29 ... rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished ...
- Acts 27:30 ... as though they would have cast anchors out of the foreship,
- Acts 27:40 And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, ...
- αγκυραν
- Hebrews 6:19 Which hope we have as an anchor of the soul, both sure ...
17. Acts 27:30
KJV: And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,
Greek: των δε ναυτων ζητουντων φυγειν εκ του πλοιου και χαλασαντων την σκαφην εις την θαλασσαν προφασει ως εκ πρωρας μελλοντων πρωρης αγκυρας μελλοντων εκτεινειν
18. Anchors
Acts 27:40 And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore. [kjv]
και τας αγκυρας περιελοντες ειων εις την θαλασσαν αμα ανεντες τας ζευκτηριας των πηδαλιων και επαραντες τον αρτεμωνα τη πνεουση κατειχον εις τον αιγιαλον [gnt]
19. Acts 27:40
KJV: And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore.
Greek: και τας αγκυρας περιελοντες ειων εις την θαλασσαν αμα ανεντες τας ζευκτηριας των πηδαλιων και επαραντες τον αρτεμονα αρτεμωνα τη πνεουση κατειχον εις τον αιγιαλον
20. Hebrews
Hebrews 6:19 Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil; [kjv]
ην ως αγκυραν εχομεν της ψυχης ασφαλη τε και βεβαιαν και εισερχομενην εις το εσωτερον του καταπετασματος [gnt]
21. Hebrews 6:19
KJV: Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;
Greek: ην ως αγκυραν εχομεν της ψυχης ασφαλη τε και βεβαιαν και εισερχομενην εις το εσωτερον του καταπετασματος
22. Bend
The Greek words for "
hook" and "
anchor" are related to a Greek word for "
arms" as in a "
hug".
Luke 2:28 Then took he him up in his arms, and blessed God, and said, [kjv]
και αυτος εδεξατο αυτο εις τας αγκαλας και ευλογησεν τον θεον και ειπεν [gnt]
The ancient Greek word
"ἀγκάλη" ≈ "bend" .
The modern Greek word
"αγκαλιάζω" (agh-ka-lee-A-zo) ≈ "hug".
23. Luke 2:28
KJV: Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
Greek: και αυτος εδεξατο αυτο εις τας αγκαλας αυτου και ευλογησεν τον θεον και ειπεν
24. Strongs - arms, hug
- *G43 *1 ἀγκάλη (ang-kal'-ay) : from agkos (a bend, "ache"); an arm (as curved):--arm.
- αγκαλας
- Luke 2:28 ... up in his arms, and blessed God, ...
25. End of page