Greek: καγω εαν αν υψωθω εκ της γης παντας ελκυσω προς εμαυτον
Latin: et ego si exaltatus fuero a terra omnia traham ad me ipsum
Wessex: & gyf ic byo up ahafan fram eorðan. ic teo ealle þyng to me sylfum.
Wycliffe: And if Y schal be enhaunsid fro the erthe, Y schal drawe alle thingis to my silf.
Tyndale: And I yf I were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me.
Luther: Und ich, wenn ich erhöhet werde von der Erde, so will ich sie alle zu mir ziehen.
Spanish: Y yo, si fuere levantado de la tierra, a todos atraeré a mí mismo.
Portuguese: E Eu, quando for erguido da terra, atrairei todos a mim. »