Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.org" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 9:32-38 Casting out and harvest workers
by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640


1. Matthew 9:32-38 Casting out and harvest workers

2. Matthew 9:32
Verse routeMatthew 9:32 As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil. [kjv]


3. Matthew 9:32
   Matthew 9:32 
 All 
KJV: As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.
Greek: αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον

4. Matthew 9:33
Verse routeMatthew 9:33 And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel. [kjv]


5. Matthew 9:33
   Matthew 9:33 
 All 
KJV: And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.
Greek: και εκβληθεντος του δαιμονιου ελαλησεν ο κωφος και εθαυμασαν οι οχλοι λεγοντες οτι ουδεποτε εφανη ουτως εν τω ισραηλ

6. Matthew 9:34
Verse routeMatthew 9:34 But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils. [kjv]


7. Matthew 9:34
   Matthew 9:34 
 All 
KJV: But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.
Greek: οι οι δε φαρισαιοι ελεγον εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια

8. Matthew 9:35
Verse routeMatthew 9:35 And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people. [kjv]


9. Matthew 9:35
   Matthew 9:35 
 All 
KJV: And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
Greek: και περιηγεν ο ιησους τας πολεις πασας και τας κωμας διδασκων εν ταις συναγωγαις αυτων και κηρυσσων το ευαγγελιον της βασιλειας και θεραπευων πασαν νοσον και πασαν μαλακιαν εν τω λαω

10. Matthew 9:36
Verse routeMatthew 9:36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd. [kjv]


11. Matthew 9:36
   Matthew 9:36 
 All 
KJV: But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
Greek: ιδων δε τους οχλους εσπλαγχνισθη περι αυτων οτι ησαν εκλελυμενοι εσκυλμενοι και ερριμμενοι ωσει προβατα μη εχοντα ποιμενα

12. Matthew 9:37
Verse routeMatthew 9:37 Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few; [kjv]


13. Matthew 9:37
   Matthew 9:37 
 All 
KJV: Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;
Greek: τοτε λεγει τοις μαθηταις αυτου ο μεν θερισμος πολυς οι δε εργαται ολιγοι

14. Strongs - beseech
*G1189 *22 δέομαι (deh'-om-ahee) : middle voice of G1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare G4441.
Word usage per chapter Words: δεηθεντων δεηθητε=3 δεηθητι δεομαι=7 δεομεθα δεομενοι=3 δεομενος=2 εδεετο εδεηθη εδεηθην=2

The ancient Greek word "δέω""bind, tie, fasten, fetter".

15. Usage - beseech
  • *G1189 *22 δέομαι (deh'-om-ahee) : middle voice of G1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare G4441.
  •  Usage 
     All 
    •  δεηθητε *3  of 22
      •   Matthew 9:38 Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth ...
      •   Luke 10:2 ... but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, ...
      •   Acts 8:24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord ...

16. Matthew 9:38
Verse routeMatthew 9:38 Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest. [kjv]
Verse routeδεηθητε ουν του κυριου του θερισμου οπως εκβαλη εργατας εις τον θερισμον αυτου [gnt]
Verse routerogatemessiseiciat operarios in messem … [v]

The ancient Greek word "ἐκβάλλω""throw/cast out". It is not clear how the translation of "send forth" follows from the definition of the Greek word.

The Latin word "eicio""cast/drive out".

17. Matthew 9:38
   Matthew 9:38 
 All 
KJV: Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.
Greek: δεηθητε ουν του κυριου του θερισμου οπως εκβαλη εργατας εις τον θερισμον αυτου
Latin: rogate ergo dominum messis ut eiciat operarios in messem suam

18. Philippians 3:2 Roman k sound
Verse routePhilippians 3:2 Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision. [kjv]
Verse routeβλεπετε τους κυνας βλεπετε τους κακους εργατας βλεπετε την κατατομην [gnt]
Verse routevidete canes videte malos operarios videte concisionem [v]

Greek letterThe three word groups all start with the Greek "K" or "Kappa" letter. The "beware" means "see" or "observe".
In Roman times, the letter "k" was considered sinister and, in most cases, the Roman "c", with the same "k" sound, was used. Thus, "Caesar" was pronounced as "Kaiser". Carthage: Latin "Karthago" as "new Tyre", "Punic" as "Phoenician".

Later, the hard Latin "c" as "k" changed to the softer "c" as "s" or "ch" as in "church". The German word "die Kirche""church".

Information sign More: Philippians 3:1-4 shifting gears to work the others

19. End of page

by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640